アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Americans of 1950 enjoyed longer and healthier lives than had Americans a hundred years before
はどうして、than以下がsv逆になっているのですか?教えてほしいです。

A 回答 (2件)

There、so、as、norの後や、thanの後は倒置にする事が多いですね。


なんとなく座りが良い。主語の回りが厚ぼったくなるのは
英語らしく無いので・・・
    • good
    • 0

>> than had Americans a hundred years before



(1) 1つ目の理由
もしもここで英語ネイティブでない僕らにとって馴染みやすい語順に変えると
than Americans a hundred years before had
となります。そうなると、主語が長くて述語が短くなり、座りが悪い。だから長い主語を後ろに回している、というのが一つの理由として、よく言われることです。

(2) 2つ目の理由
ここで had というのは、あまり重要でなく、どちらかというと旧情報です。そして Americxans a hundred years before が新情報となります。旧情報を前に、新情報を後ろに回した方が、英語としては座りのいい文章になります。そういうわけで、こういう語順にしてあります。

(3) さて、以上、二つの理由を示しました。この二つは、いろんな人がそれぞれ個別に解説します。しかし僕に言わせれば、この二つの理由は、同じことを別の角度から言っているに過ぎません。つまりこの二つの理由は、コインの裏表なのです。同じコインを、角度を変えて見ているだけなのです。

なぜなら、新情報と言うものは長くなりがちなのです。初めてそれを紹介するのですから、いくつも単語を使って詳しく述べますので、長くなります。旧情報はすでに読者にわかっていることですから、短くなりがちです。だから、新情報だから後ろに行く、というのと、長い主語だから後ろに行く、と言うのとは、同じことを言っているに過ぎません。

なお、新情報と旧情報については、「フォレスト」とか「ジーニアス・総合英語」などの、高校生向けの文法書(500 ページから 1,000 ページくらいの本)の後ろにある索引を利用して、該当ページにある解説を読んでください。「情報構造」という見出しで解説があるはずです。ネット上にも解説があるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わー!ありがとうございます!すごくわかりやすかったです。

お礼日時:2023/01/31 16:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!