アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語圏の動画で、"You got an F(お前は落第だ)"と言っているのを見ましたが、なぜ fail は母音でないのにa Fと言わなかったのでしょうか?

A 回答 (4件)

音だから。


a euro だし、an hour だし。

日本語だって、子雨は ”こあめ”じゃなくて”こさめ”って読むでしょ。
言葉の癖だから。多分、母音が連続すると言いにくいから。

それを何らかの法則性を見出して文法に落とし込んだのが、a と an ってだけ。
語尾の n や r が次の単語の頭に被ったりするのもあるでしょ。そこまで文法にしたらやってられんけど。
    • good
    • 0

Fはfailではなく「落第」を意味するfailureの略語です。


加えてこの場合のFは、話し言葉としての母音なので発音記号は[ef]。最初がeなのでその前につく冠詞はa ではなくanになるという訳です。
    • good
    • 0

Fを発音してみて下さい。



母音で始まるでしょう。

だから、an なのです。
    • good
    • 5

fail ではなく F だからでしょう。

    • good
    • 6

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A