プロが教えるわが家の防犯対策術!

モンゴル語で
「新年あけまして、おめでとうございます」
をなんといいますか?
年賀状を書くのですが、モンゴル人に書くので
モンゴル語で書いたほうがいいかと思いまして…。
ほかにも何か、年賀状に書けそうなフレーズを
モンゴル語で教えていただけたら、
ありがたいです!
よろしくお願い致します。

A 回答 (5件)

横レスですみません。



今、わたしもモンゴル語に興味を持っています。
ネットのなかを探し始めて2日目ですが、

文字については、以下のようなサイトをみつけました。
この方も、かなりモンゴル語には堪能なようです。

参考URL:http://homepage3.nifty.com/itako/mongol_onin.html
    • good
    • 1

> kareki2006さん



質問者でもない補足質問に、お返事ありがとうございます。

> 縦書きのモンゴル文字ですか?

やっぱりなかなかないですよね?笑

極寒の地だと聞いております。
お体ご自愛ください。
    • good
    • 0

#1です。


>モンゴル文字で表したページなんて教えていただけませんか?

縦書きのモンゴル文字ですか?
それは私も知りません。
すみません。
    • good
    • 0

ここで表せないとわかっていていて・・・更におまけと言ってはなんなのですが・・・笑



kareki2006さん、モンゴル文字で表したページなんて教えていただけませんか?ワタシもおまけにモンゴルの友人に手紙書きたくなってきました。笑

いわゆる運動家の方含むので、モンゴル文字の方がいいかなと思ったしだいです。失礼しました。
    • good
    • 0

「Шинэ жилийн мэнд хYргэе!」が「新年あけましておめでとう」です。


「Шинэ ондоо аз жаргал инээд хθθрθθр дYYрэн байхын ерθθл θргθе!」
うまく日本語に訳せませんが、「新春のお喜びを心から申し上げます」というような意味です。
(θはギリシア文字、Yはラテン文字を流用しました)

ちなみに今ウランバートルにいます。
外気温氷点下15度です。
耳がちぎれそう。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!