A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
はじめまして。
1.No.1で既に回答されているように、フランス語では国には男性名詞、女性名詞があります。
2.男性名詞には定冠詞le、女性名詞には定冠詞laがつきます。
例:
le Maroc
la France
3.「~の」にあたる前置詞deと定冠詞が一緒になると、以下のようになります。
de+le=du
de+la=de la
4.従ってCafe de~の後に国名を続けると、
Cafe du Maroc
Cafe de la France
となります。
5.ところが、男性名詞の国はduは必須なのでdeは使えないのですが、女性名詞の国は定冠詞laを省略することも可能です。
Cafe du Maroc(O)
Cafe de Maroc(X)
Cafe de la France(O)
Cafe de France(O)
ですから、女性名詞の国ならdeでも問題ないのですが、男性名詞の国はやはりduとなります。
以上ご参考までに。
ご返答 ありがとうございました。
フランス語はDUとDEがあって複雑ですね。
モロッコの方は どっちでも かわらないと言ってましたが やはり日本人としては気になるところです。
説明していただいたことを早速モロッコの方に伝えたら どっちでも誰も気づきやしないよ、と言ってました。(笑)
本当に勉強になりました。
ありがとうございました!
No.1
- 回答日時:
何語についての質問でしょうか。
フランスのフランス語、それともモロッコのフランス語?
それとも、全く別の言語?
何も指定してないから回答が得られないのでしょう。
フランスのフランス語として回答します。
CAFE DE MAROC :国名が無冠詞
CAFE DU MAROC :国名が定冠詞付き
これは、文法の問題というより、慣用の問題です。
du は、前置詞 de と定冠詞 le の融合形ですが、Maroc など、
多くの男性名詞は、定冠詞付きが多数派で使われます。
(日本 Japon , デンマーク Danemark など)
ただし、母音で始まる国名は、無冠詞も多くなりますが、男性名詞
では、まだ定冠詞付きが多数派です。(de l'Iran , d'Iran, ・・・)
また、前置詞 en の後では、どの場合でも無冠詞が多くなります。
女性名詞の場合、冠詞付き・無冠詞であまり差がなく使われ、やや
無冠詞が多いでしょうか。
モロッコのフランス語での正式国名は Royaume du Maroc です。
DE MAROC は、少数派で、間違いとまでは言えませんが、
DU MAROC を使うのが望ましいと言えます。
モロッコ人は、母語がアラビア語(モロッコ方言)でアラビア語では
完全に地名の中に入り込んだ定冠詞ものも多くあります。そのため、
モロッコ人のフランス語の定冠詞の用法が、人によって違います。
回答 ありがとうございました。
質問は フランス語のことでした。 丁寧にわかりやすく説明して頂けたたので 納得できました。質問の仕方が分かりにくかったのにご理解していただいて 本当に感謝してます!
さっそく deをduへ変更します。
本当にありがとうございました。!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語の動詞について 1 2022/05/23 22:20
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/05 19:17
- フランス語 困っています、保険解約書類が送られ、よく分かりません Signature du co-Adhéren 2 2023/02/19 21:06
- フランス語 présentsの品詞と意味 1 2022/08/09 14:15
- フランス語 フランス語単語の意味 3 2023/08/25 09:41
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
“d'amour ”の“d'”の文法上の正...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
温かい家庭 フランス語訳教...
-
フランス語の定冠詞について
-
フランス語の・・・・
-
フランス語。 この de の意味は?
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
日本の「中学校」をフランス語で
-
このフランス語の訳はどうなり...
-
フランス語の voilaとvoici
-
フランス語単語の意味
-
フランス語のようなのですが、...
-
フランス語の意味を教えてくだ...
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
フランス語和訳依頼
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語で虹色の雫
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
フランス語に詳しい方 maison ...
-
温かい家庭 フランス語訳教...
-
フランス語の・・・・
-
Cet été ils vont au bord de l...
-
フランス語をカタカナでお願い...
-
フランス語 de leがDuになる時
-
de の後の冠詞について フラン...
-
フランス語とイタリア語で訳し...
-
フランス語の冠詞についてです
-
“fait de l'effet ”の各語の文...
-
〔フランス語〕否定文の冠詞の...
-
フランス語。 この de の意味は?
-
フランス語:洋服のサイズ
-
フランス語です。( )内の答えが...
-
-er,-arの活用と "despue's de,...
-
フランス語の基本的な質問です
おすすめ情報