プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

留学先の語学学校でとてもお世話になった先生にクリスマスの挨拶をかねて手紙を出したいのですが、
先生のファーストネームしかしらないのでどうしようか悩んでいます。
宛先は語学学校にして、ファーストネームだけ書いてだそうかと思っているのですが、
この場合どう書くのが一番ベターでしょうか?
例えば
○○○SCOOL TO:ALICE
ではおかしいですか??

アドバイスよろしくお願いします。

A 回答 (2件)

"ALICE"だけだと、同じ名前の先生が他にもいた場合、学校側で区別が付かないかもしれませんね・・・。



留学先の学校か友人にメールなどで問い合わせることはできないでしょうか?
いつ通っていたとか、どのクラスを受講していたかがわかれば、同じ名前の人がいても区別が付くと思います。
もし、カードを送る前に問合せが難しいようなら、カードに同封して学校の事務スタッフあてに、どの先生に渡して欲しいのかを補足でお手紙を添えるといいと思います。

ちなみに、宛先は"Ms. Alice"ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

クラスメートにも聞いてみたのですが、みんなファーストネームで呼んでいたので誰も知りませんでした。
多分、同じ名前の先生が他にもいたはずなので念のため先生と一緒に移っている写真を同封して学校のスタッフ宛に
メッセージをつけておこうと思います。
宛先は Ms.~ になるのですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/12/12 14:05

某大学で英語講師をしているネイティブの夫に確認したところ、「Ms.~」は別に必要ない「○○○SCOOL TO:ALICE」だけでよい、ということでした。



「え?敬称がないままって、失礼にならないの?」と聞いてみたのですが、「失礼にはならない。理由は特になく、そういうものだ」だそうです。
Ms.までつけると、丁寧すぎておかしいようなことも言ってました。
回答書いてる私自身も(理由が明確ではなくて)イマイチすっきりしてないのですが、ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

わざわざ確認までしていただいてありがとうございます!
今まで海外への手紙は友達にしか送ったことがなかったので、思わぬところでつまづいてしまいました。。。
とりあえず、今回は TO: Teacher ALICE で出すことにしました。
学校には生徒宛の手紙も配送されてくるので、先生だと書いておけばまだ紛失の可能性は少ないかな・・と。
こういった習慣や言い回しなど、ちょっとした事でもよく悩むのでネイティブの旦那様がいらっしゃるなんて羨ましいです。
ありがとうございました。

お礼日時:2008/12/14 14:22

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!