プロが教えるわが家の防犯対策術!

「愛用してくれたらうれしいです」は
敬語でどういえばいいでしょう??

ご愛用いただけると嬉しいです?とかですか?

A 回答 (4件)

ご愛用頂けましたら幸いです。


ご愛用頂けましたら幸いでございます。
    • good
    • 8
この回答へのお礼

おそくなり申し訳ありません。
「ごあいよう頂けましたら幸いです」を使わさせていただきました^^
ありがとうございます。

お礼日時:2009/01/04 17:36

自分とどういう関係の相手に向かって言いたいのか補足してください。


日本語の敬語は敬意の大きさによって表現が変わりますので。

文法的には、もとのご質問の文
「愛用してくれたらうれしいです」
も「です」がついているので敬語といえます。
敬意は低いですが。

No3さんの回答は最上級の敬意を表していると思いますが、ひとによっては表現が難しすぎて意味が理解できなかったり、慇懃無礼と感じて不快に思う人もいるでしょう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます^^

お礼日時:2009/01/04 17:39

「お手元にお置き下されば幸甚に存じ上げます」

    • good
    • 1
この回答へのお礼

すごく丁寧ですね。日本語はむずかしいです。ありがとうございます。

お礼日時:2009/01/04 17:40

商品や、すすめるあいてによって



ご愛用いただけると大変ありがたいです。(笑顔)

も、いいと思います。敬語ではないですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます^^

お礼日時:2009/01/04 17:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A