アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

someやmuchがついた不可算名詞は、itで受けるべきですか?theyで受けるべきですか?

感覚的にはtheyのような気がするのですが、どなたかよろしくお願いします。

A 回答 (3件)

正直、この受けるという意味がわからないのですが。



 どういうことなんでしょうか?

 Some of them are nice.

some people are nice, they really talk nicely.

ああ、こういうこと言ってるのかな?
  
 It costs me too much money.

They cost me too much money. ではないとか。

 でも、これ両方とも正しい英文であり、でも意味がちがいますね。

 お金、money を it であらわすってことなのかな?だったら意味わかるけれど。

 受けるってなんだか変な感じで、わかりにくいですけれど。


 
    • good
    • 4

先の回答にあった通り、theyにはなりえません。


人称代名詞itになるのは"the water"と言い換えられる場合です。これが可能かどうかは文脈によります。
"Give me some water."全体を文として受ける時は人称代名詞itではなく、指示代名詞のthisとかthat、あるいは非制限的用法の関係代名詞whichなどを使います。
    • good
    • 3

不可算名詞とはいっても可算の用法があったりする場合もあるかと思いますが、もし不可算の意味で使われているなら、theyは明らかに複数(数えられるってこと)ですので、おかしいです。

itが適切です。

例えばwater。"some water"(水を少し)、"much water"(たっぷりの水)・・・これらは明らかに数えられないですし複数ではないので、theyは不適切であることがおわかりでしょう。なのでitです。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!