プロが教えるわが家の防犯対策術!

「形容詞の位置」について
いつもお世話になっております。
ABC Inn provides every amenity necessary for meetings.
上記の文で、「amenity(名詞)」を後ろから「necessary(形容詞)」で修飾しています。
この場合、 「necessary(形容詞)」を「amenity(名詞)」の前には置けないのでしょうか?
ご存知でしたら、置ける置けないの理由を、教えて頂けないでしょうか?
「every」、「for meetings」の語句がキーになりそうな感じですが…

A 回答 (6件)

ABC Inn provides every amenity necessary for meetings. OK


動詞のなかには、目的語の後に補語を取れる他動詞がある。
動詞+目的語+補語(名詞・形容詞)
例題:
You make me nervous.
She drives us crazy.
I found her attitude strange.
provideもこの動詞の1つとして
provide(動詞)+ an amenity(名詞)+ neccesary(形容詞)の構文で正しい。

ABC Inn provides every necessary amenity for meetings. OK
provide(他動詞)+ an amenity(目的語)で補語は取らない、通常の他動詞の使い方です。

an amenidty (加算名詞)
every amenity (everyがaの限定詞=determinerに取って代わる)
an necessary amenity (名詞句) OK
evey necceary amenity (名詞句)OK


が、a、 my、 the、every等はdeterminer(限定詞)と称して重複して使わない ”the my book”も”my a book”もダメ

neccesary every amenityのeveryは限定詞であるためeveryをaに入れ替えると・・
a necceary amenity と言えても
ncessarey a amenity とは言えない
だから
ABC INN provides necessary every amenity for meetings. X 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
「every necessary amenity」はOKなんですね。
そうすると、「ABC Inn provides every necessary amenity for meetings.」という文章はありでしょうか?

お礼日時:2010/06/25 00:13

necessary だけでしたら前に置くのですが、"necessary for meetings" というひとかたまりの形容詞句をバラバラにしないために後置するのです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど。
どこかにそのような事が書いてありました。
回答、ありがとうございました。

お礼日時:2010/06/25 00:03

>そうすると、「ABC Inn provides every necessary amenity for meetings.」という文章はありでしょうか?



文法的に正しい英文です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございます。
しかし、回答番号:No.2の方もおっしゃっているように、自分もどこかで、後ろに何か付いている場合(この場合「for meetings」)、形容詞を修飾する語句の後ろに置くと、見た覚えがあります。
どうなのでしょうか?

お礼日時:2010/06/25 15:39

他動詞は目的語をとれば


主語+動詞+目的語で通常SVOで文章が成り立ちます。
添付の辞書の例題です。
Reading provides pleasure.
たぶん、辞書にある
provide a person with food.
がprovide food(物)になるとfor人とならないといけない
provide food for poor people.
の構文を言っておられるのかな?
ですが、
provide money for food
と言いますので、forの後に人が来る必要も無い。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&lr=&rlz=1I7 …
当然,
ABC Inn provide an amenity for meeting.
といえます。
ABC Inn provide an ncessary amenity for meeting.
necessaryは形容詞ですのでamenityを修飾できる。
上記文の何処が間違いなのか分かりません。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/67423/m0u/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございます。
参考書に以下の文章がありました。
I don't like traveling in trains full of people.
解説に【名詞を修飾する形容詞にほかの語句(ここでは「of people」)がついて、2語以上の語群となった場合は、名詞を後ろから修飾する】と書いてあります。
このケースと、私が質問しているケースとは関わりが無いのでしょうか?

お礼日時:2010/06/26 09:38

なるほどようやく質問の内容が見えてきました


No2さんが仰るようにnecessaryは分詞と同様に名詞を後修飾できる形容詞のひとつであるり、動詞とは直接にリンクはしていない。
I provide him a book neccesary for studing ...
と言うではないか・・・そうですね。

例えば、
the present members = (those who are members now) 現在メンバーである
the members present = (those who are/were at the meeting) 会議に参加しているメンバー

Snowdon's proper mountain, not a hill. (proper = real or genuine)
After two days marching through the foothills, they found themselves at the base of the mountain proper. (proper = central or main part of something)

上記の文章の違いと同じ扱いになるのかな・・・
"necessary food for" "food ncessary for"をgoogleすれば、多少の数の違いはあれど、多くの使用例があります。
amenityはseviceとして使わているため分かりやすく文章を変えると

ABC Inn provides services necessary for meetings.
は会議に無くてはならないサービスを提供する
ABC Inn provides necessary services for meetings.
会議にとって必要なサービスを提供する

の違いがあると言えばあるのかかな?

http://ejje.weblio.jp/content/necessary
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答、ありがとうございます。
自分でもちょっと調べてみましたが、「necessary food for」、「food necessary for」のどちらも使えそうな感じでした。
最初の質問文に戻るのですが、
ABC Inn provides every amenity necessary for meetings.
「amenity」の前に「every」があるので、「necessary」を前には置けないのではないでしょうか?
【「every」の後ろは「単数形の名詞」を置くのが原則】と参考書に書いてありました。

お礼日時:2010/06/26 13:55

> ABC Inn provides every amenity necessary for meetings.


「amenity」の前に「every」があるので、「necessary」を前には置けないのではないでしょうか?

置けます。
ABC INN provides every necessary amenity for meeting.
は文法に適った文章です。

【「every」の後ろは「単数形の名詞」を置くのが原則】と参考書に書いてありました。
これはeveryの後には複数形の名詞では無く単数形の名詞が来る。と言う意味でeveryと単数形の名詞の間に名詞を修飾する形容詞を持ってきてはダメであるということではないと思う。

every + 単数形の名詞
I see her every day. (NOT I see her every days.)
Every room is used. (NOT Every room are used.)

every little thing
every good boy
every single mother
every first/second/third week
every other day
で検索をすれば幾らでも例題は見つけられるはずです。

但し例外として
every two weeks
every two or three steps
と言う事はできる
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに検索をすると、「every little thing」などの語句が出て来ました。
納得です。
回答、ありがとうございました。

お礼日時:2010/06/27 00:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!