プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

In the case whenとIn the case where

両方とも「~の場合において」という意味で使われ、
特に意味・用法に違いが見られないと思うのですが
これらは厳密に異なるものなのでしょうか?

アルクの例文を見てみても、
特に前者が時で後者が場所的な意味合いで使われているというわけではないようです。

どうでしょうか?

A 回答 (2件)

>>特に前者が時で後者が場所的な意味合いで使われているというわけではないようです。



    おっしゃる通りです。
    • good
    • 0

WhenとWhereは違います。


会話する場合の違いを考えて下さいね。

Good Luck:-)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A