アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

浅田次郎さんの本を良く読みますが
最近「きんぴか」を読みはじめました。

登場人物の一人、軍曹こと「大河原」ですが
時々「タレかっ!」ってセリフがあります。
驚いた時や、予期せぬ場面の時に言うようですが
これの意味が分かりません。
自衛隊(軍隊)用語なのでしょうか?

どなたか分かる方、教えて下さい。

A 回答 (4件)

正確には「誰か(だれか)」ですね。

訛ったのかくずれた表現なのでしょう。

「誰か!」を使うのは、斥候などの兵隊が敵味方か分からない不審人物に遭遇したときに使う言葉で「誰何(すいか)」といいます。もし味方ならば合い言葉を確認しますが、3回誰何しても反応がない場合は敵対行動をします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうなんですか!
人の気配がした時や、他の登場人物と初めて出会ったとき
「タレか!」って言ってました。
これで納得できました。
ありがとうございました。

お礼日時:2004/03/25 17:15

こんなんどうでしょう?↓



参考URL:http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?col=KO&pg …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

誰を「たれ」って読む場合もあるんですね。
知りませんでした・・・

お礼日時:2004/03/25 17:12

軍隊用語で「タレかっ?」=「誰か?」=「そこにいるのは誰だ?」


の意味だったと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

誰を「たれ」って読むのですね。
深く考え過ぎでした。

お礼日時:2004/03/25 17:09

何年か前に読んだけど、



たぶん・・・、

方言じゃないかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございます。
方言ですか・・・
どこの方言で、どういう意味なのでしょう?
どうでもいいような事ですが
読んでて気になるもので(笑)

お礼日時:2004/03/25 13:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!