忘れられない激○○料理

夫婦、恋人、同棲等相方のことをなんて呼んでますか。
私の場合、
面と向かっては「○ちゃん」「○子さん」
 相手からは「●さん」
書くときは、最近は、パートナー。
書類や人前では、「妻」「家内」、「夫」

最近は、「パートナー」という言い方が一般に定着してきたかなと思いますが、皆さんいかがですか。

A 回答 (7件)

未婚なので恋人同士の呼び方です。



★面と向かっては、「お互い呼び捨て」
(みつまささんとゆうこさんだったら「ミツ」と「ユウ」みたいな感じの呼び捨てです。)
彼は苗字で呼ぶのも呼ばれるのも嫌がります。

★人前では「(苗字)君」「相方」「ヤツ」
ちなみに職場では「太郎君」と仮名で呼びます。下の名前を知られるのが弱味を握られるようで恥ずかしくて…彼にしてみれば失礼な話ですね。
「彼氏」と呼ぶのも実は恥ずかしいです。
向こうはなんて言ってるかわかんないです。

私の母は父のこと今でも苗字で呼んでます。恋人時代からそうだから今更変えられないとの事。
幼い頃からそうなので全く違和感ありませんが、他所のお宅で聞いたら驚くかもしれません。

ちなみに、ダンナ様の事「あなた」って呼ぶ方
実際どれくらいいるんでしょうね?ドラマでしか聞いたことないのですが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
呼び捨てって多いですね。

「あなた」って言うのは、自分でも、よその家に行っても聞いたことがありません。
連ドラ用語でしょうか。

お礼日時:2004/12/04 16:52

同棲相手の呼び方になりますが…



面と向かって→
1)ヒゲしゃん♪(顎ヒゲ生やしてます)
2)○○○(本名)しゃん♪
3)おっちゃん!(かなり年上なので)

相手から→
1)呼ばなくても事足りる場所にいる事が多い(笑)
2)☆☆☆(ハンドルネーム)ちゃん♪
自分であまり好きでない名前なので、家族の前でしか本名で呼ばせないです。

書くとき→相方
書類・病院・役所やお店で→夫(内縁の夫ですから)
ネット関係以外の友人前では→ヒゲしゃん♪

こんな感じです。参考になりますでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
相方というのは、はじめて聞きました。
ハンドルネームはいいですね。
これから増えるかも知れませんね。

お礼日時:2004/12/06 07:45

こんにちは。


私は結婚して1年になります。
相手の呼び方は時と場所によって異なりますが、子供と一緒にいるときは「ままりん」や「ぱぱりん」夫婦2人だと付き合っていたときのあだ名で呼び合います。人の前では、私は妻を名前で呼びますし、妻の両親の前で妻が私を呼ぶときは、私の苗字(今は妻も一緒なのですが)で〇〇君といいます。まあ、いろいろですよ~!!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/04 16:52

私も彼氏のこと『(苗字)さん』って呼んでます。


結婚してもかわらなそう^^;

前の彼氏は中のいい友達⇒付き合うことに、
という関係だったので「あだな」で呼び合ってましたよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
おしあわせに。

お礼日時:2004/12/04 16:49

結婚二年目の者です。


めったに呼ばれませんがダンナは私を下の名前で呼びます。私は苗字でさん付けです。これは付き合ってる時からの名残です。ちなみに私の旧姓はたまたま今と一緒なので「結婚したら同じ苗字になるんだから」ってのは考えませんでした。
息子(とはいえまだ赤ちゃんですが)にむかっては「父ちゃん、母ちゃん」です。まだどう呼ばせるか決めてないのでとりあえず。
人前ではダンナは私のことを「嫁」と言うようで、私は苗字に君付けです。
今だに苗字なので身内や友人からはおかしいと言われますが、今さら変えようがありません。まあ家の中にいる分にわざわざ呼ばなくても話しかける相手はお互いしかいませんからねえ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

苗字で呼ぶ人、時々ありますね。

はたから見てたらおかしいですが、二人の間だからいいんですよね。

ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/04 13:57

こんにちは。


25歳女です。
私達はまだ結婚していないのでお互い呼び捨てです。
パートナーと言うのは良くテレビで聞いたりします。
他人には結婚してたら妻、夫、嫁、旦那とかいいますよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

えっ、呼び捨てですか。
それも楽しくて好いですよね。

ありがとうございました。

お礼日時:2004/12/04 13:56

ウチの場合は


面と向かってはお互い「●●ちゃん」です。

人に話すときは、
相手が特に親しい人の場合は「●●ちゃん」。
普通の友人、知人は「ウチのダンナ」「ダンナ」。
相手がさほど親しくない人だったり、
かしこまった場面では「夫」。
(夫が私のことを人にどう話しているのかは知らないので
 省略します。)

「パートナー」という言い方ですが、
私は一般に定着したとは感じていません。
実際、私の周りでそう言っている人を見たことがありません。
マスコミや、
結婚というものに何かしら特定の概念を持っている一部の人が
使う言葉という感じがしています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

「パートナー」という言い方は書き言葉で定着してきたかな、と思っています。
前は「進歩的」な人は「つれあい」とか書いていたようですが、あまり好きになれなかったので、個人的には「パートナー」が対等的で、いいなと思っています。

お礼日時:2004/12/04 13:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報