
ニュースで新規でJIYUGAOKA de aone(自由が丘・デュ・アオーネがオープンすると読んでまた唖然としたのですが、
deをデュと読ませるアタマ悪さ
フランス語をイメージしたカタカナのデュなら
duとなる
一部上場企業なので、社員に外語大卒とか帰国子女とかヨーロッパ方面に留学、就職してた人もいるはずですよね?
あとコンサルでも欧米企業と関わりがあるはずですよね?
この間違いを押し通すってのは何なんですかね?
フランス語系は同様でツール ド フランス tour de france
ローマ字読みでもdeはドではなく
doでフランス語を調べれば近しい表記でドゥが導けるはず、
なのにメディアはアタマ悪さ全開で
deをドとポルトガル語じゃ無いんだからと呆れます。
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
#3さんの言っているように、意味は「自由ケ丘で会おうね」
なんでしょうが、deを”デ”と読んでしまったらそのまますぎるので、
デュにしたのでしょうね。
ちなみに、アオーネ(aone)はイオン(aeon)のアナグラムでも
ありますね。
No.2
- 回答日時:
単なる造語ではないでしょうか
プレスリリースも確認したのですが「de aone」の由来については言及がありませんでしたけど、気になるなら直接イオンに聞いたらどうですか
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
幸せの空間をフランス語
-
横溝作品に出てくる色の名前
-
Déclaration de confidentialit...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
just my luck (仏蘭西語)
-
お願いします
-
フランス語添削してください
-
フランス語で 過去に出会った人...
-
フランス語だと思うのですが、 ...
-
フランス語にしてください
-
フランス語の問題なのですが Ch...
-
un nombre illimit? de
-
「私は営業スマイルはしない主...
-
フランス語で「感謝する」
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語で虹色の雫
-
フランス語に詳しい方 maison ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
deをデュと読ませるアタマ悪さ ...
-
フランス語で何ていいますか?
-
フランス語で
-
横溝作品に出てくる色の名前
-
お願いします
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
幸せの空間をフランス語
-
フランス語の得意な方、お願い...
-
フランス語でなんていうの?
-
just my luck (仏蘭西語)
-
モース硬度をフランス語で
-
「私は営業スマイルはしない主...
-
un nombre illimit? de
-
フランス語「泣き虫王子」
-
フランス語を教えて下さい。
-
マダガスカル語
-
フランス語にしてください
おすすめ情報
そうなんですが、
イメージしてるロマンス語けいで
deをデユなんて読むの無いとおもいますね。
少しでもフランス語かじればduとか思いつくかと。
そもそも一部上場企業なんで学生時代第2外国語でフランス語取ってるの居ると思うのですがね…
結構乖離してるポルトガル語でも無い訳だしね
…