東京都内の洋書が充実している図書館を探しています。洋書がおいてある図書館は色々ありますが、ここがすごく多いっていうところがあったら、教えてください。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

無料の区立図書館のうち、私の行ったことのある4つの区のそれぞれの中央図書館では、数的には渋谷区、中野区、目黒区、杉並区の順のように思います。


(ただし、開架分のみ見た目の印象で比べただけです。杉並はペーパーバックしか目に入らなかったので、ハードカバーが別にあればその分多いかもしれません)
トップの渋谷区立中央図書館(原宿にあります)は、新刊本も結構入れているようです。

とはいえ、日本語の本の数からすると「え、これだけ?」という感じなので、「充実」とはいえないかもしれません…
    • good
    • 1

◎ジャンルがかたよっていますが、以下のところの利用は無料です。



「アメリカン・センター・レファレンス資料室」
http://usembassy.state.gov/japan/wwwh3001.html

「ブリティッシュ・カウンシル東京」(現在お休み中です)
http://www.uknow.or.jp/bc/

「豪日交流基金 オーストラリア図書館」
http://www.library.australia.or.jp/


◎あと、雑誌ばかりですが、以下のようなところもあります。
「ワールドマガジンギャラリー」
http://www.wnn.or.jp/wnn-tokyo/collection/hon/ho …



◎かなり特殊ですが、以下のような図書館もあります。
「国際交流基金 本部図書館 」
日本研究・日本文化研究に関する洋書がかなり揃っています。
ただし、研究者でない場合、賛助会員(有料)でなくては利用できません。
(kawabata,mishimaはもちろん,yoshimoto banana,murakami ryuなどの英訳本もあります)
http://www.jpf.go.jp/j/learn_j/jstudy_j/lib/


以上、ご参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しいご説明、ありがとうございます。
さっそく覗いてみます。

お礼日時:2001/12/03 08:48

閉架式でもよろしいのでしょうか?



ジャンルは?
(専門書のたぐいですか? 文学書のたぐいでしょうか?)

また、大学生・大学院生でしょうか?

それによってもご紹介できる図書館が違ってきますので、補足をお願いいたします。

この回答への補足

何か特別に調べものをしたいのではなく、子供の頃アメリカに住んでいて、日本語より英語の本を読むのが好きなだけです。ジャンルは特に問いません。

補足日時:2001/11/29 08:11
    • good
    • 0

有料ですが、それでもいいですか?



都内の南麻布にテンプルユニバーシティジャパンというのがあります.
そこの中はアメリカの大学の中の図書館なので、
洋書が充実してます.

こんなモンでよろしいでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご返答、ありがとうございます。
南麻布の辺りにはよく行くんですが、そんな施設があるなんて初めて知りました。
今度行ってみます。

お礼日時:2001/11/29 08:15

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q洋書が借りられる 図書館

洋書が借りられる図書館というのは
あるのでしょうか?

もし、ご存知の方がおられましたら
教えてください

当方、たくさんの洋書を読む必要に迫られており
すべてを購入するは大変なので
図書館があれば活用したいと思っています。

関西にあるでしょうか?

よろしくお願いします

Aベストアンサー

関西のどちらかわかりませんが
大阪府立図書館でしたら、洋書をかなり所蔵しているようですよ。
蔵書検索を利用して、確認してみてください。

ちなみに、Taleで書名検索したら103件でました。
Japanで件名検索したら1251件、Fictionで件名検索したら3176件出ました
http://www.library.pref.osaka.jp/

◆資料を借りるには
大阪府内に在住、通勤、通学の方、および近畿圏に在住の方は資料が借りられます。
http://www.library.pref.osaka.jp/central/annai11.htm

Q洋書を扱っている古本屋さんを教えてください 【横浜~東京】

横浜で洋書(英語)が多く置いてある古本屋さんを教えてください。

伊勢崎町のブックオフに以前洋書コーナーがあったと思うのですが、最近行ったらなくなっていてがっかりしました。

横浜駅から5駅以内くらいが希望ですが、良いお店があれば東京でも構いません。よろしくお願いします。

Aベストアンサー

首都圏の古本屋回りを趣味にしている者です。
残念ながら横浜には洋書に力を入れている古書店はありません。

山手線沿線では以下の2店が洋書専門で、ペーパーバックの在庫も豊富です(じっくり見るなら1時間はかかります)。
●Good Day Books(恵比寿駅東口から徒歩2分ASAHIビル3F、TEL 03-5421-0957)
http://www.gooddaybooks.com/contents/home?language=japanese
●The Blue Parrot(高田馬場駅から徒歩2分、早稲田通りの尾林ビル3F、TEL 03-3202-3671)
http://www.blueparrottokyo.com/jhome.html

英米文学等ちょっと固めの洋書ならやはり神田神保町です。以下の3店は洋書専門です。
●大島書店(神保町、駿河台下交叉点角《三茶書房》の隣り、TEL 03-3291-3559)
●北沢書店(神保町、地下鉄A1出口近く、《ブックハウス神保町》の2階、TEL 03-3263-0011)
http://www.kitazawa.co.jp/
●小川図書(上記北沢書店の並びの九段下寄り、TEL 03-3263-0011)
http://ogawatosho.jimbou.net/

首都圏の古本屋回りを趣味にしている者です。
残念ながら横浜には洋書に力を入れている古書店はありません。

山手線沿線では以下の2店が洋書専門で、ペーパーバックの在庫も豊富です(じっくり見るなら1時間はかかります)。
●Good Day Books(恵比寿駅東口から徒歩2分ASAHIビル3F、TEL 03-5421-0957)
http://www.gooddaybooks.com/contents/home?language=japanese
●The Blue Parrot(高田馬場駅から徒歩2分、早稲田通りの尾林ビル3F、TEL 03-3202-3671)
http://www.blueparrottokyo.com/jhome.html
...続きを読む

Q都内で洋書(英語)のたくさん置いてある本屋は?

実際には、オンラインで購入するのですが、買う前に中身を少し見たいのです。
専門書やペーパーバックの小説ではなく、普通の人が気軽に読める、ハウツー本や、CDブックがたくさん置いてある本屋は何処ですか?
お願いします。

Aベストアンサー

こんばんは!
私もアメリカから帰国して仕事が決まって上京したての時に、都内で洋書を探し回っていたときがあったんです。

店内で立ち読みしているとアメリカにまだ住んでる錯覚に襲われたほど、品揃えがアメリカ国内の本屋と変わらないお店はありましたよ。渋谷にあるタワーレコードで、仕事がいそがしくてここしばらくは行けなく何階かは忘れましたが上の階に洋書のコーナーがあります。本や雑誌は、やっぱり音楽がらみジャンルが多いですが、買うまでもないどうでもいい内容の本とか、しょーもない冗談の本とかが沢山ありましたよ。

私はアメリカでタワーレコードの近くに住んでいてよく通っていたので、本当にこの同じセレクションにはビックリしました。他の大手書店とは全然品揃えが違うし、アメリカの日常で読まれている普通っぽい内容の本が多いんで、足を運んで見比べるのもいいかもしれないですね。

あと洋書のためによく行くお店はブックファースト渋谷店の雑誌コーナー、パルコです。パルコの洋書ロゴスは、仕事がらみで必要なジャンルが一番そろっているのですごく重宝してますね。

個人的には、都内の大手書店にある洋書コーナーって、それぞれのジャンルに対してあまりにも大雑把な品揃えだし、硬い内容の本が多いなーって残念に思ったことがありました。しかも洋書だからって返品できないしね。それからはamazon.comで購入してます。

あとは、今必要じゃないけどそのうち読んでみたい洋書や専門書は、シンガポールに行った時にまとめ買いします。為替の関係でアメリカや日本より安く買える場合が多いんですよ。

参考にしてくれると幸いです。

こんばんは!
私もアメリカから帰国して仕事が決まって上京したての時に、都内で洋書を探し回っていたときがあったんです。

店内で立ち読みしているとアメリカにまだ住んでる錯覚に襲われたほど、品揃えがアメリカ国内の本屋と変わらないお店はありましたよ。渋谷にあるタワーレコードで、仕事がいそがしくてここしばらくは行けなく何階かは忘れましたが上の階に洋書のコーナーがあります。本や雑誌は、やっぱり音楽がらみジャンルが多いですが、買うまでもないどうでもいい内容の本とか、しょーもない冗談の...続きを読む

Q国会図書館に日本で販売されている洋書はあるか?

国会図書館には日本で出版されている和書はすべてありますが。
では、日本で販売されている洋書も全部あるのでしょうか?
特に専門書とかなんですけどどうでしょう?
後、学術論文雑誌も和書洋書含めてそろってるんですか?
それよりも、それぞれの分野に専門図書館がありそれを利用した方が良いと聞いた覚えがあるのですが、そんな専門図書館なんて物が存在するのでしょうか?存在したとして、大学以上にそろっているのでしょうか?

Aベストアンサー

>国会図書館には日本で出版されている和書はすべてありますが。

全部というわけでは、残念ながらありません。

>では、日本で販売されている洋書も全部あるのでしょうか?

同じく、全部というわけでは、残念ながらありません。


もし、大学生・大学院生ならば、NACSISで検索して、大学間の相互貸借を利用した方がいいです。
それぐらい、洋書の蔵書量は違いがあると思います。


【国立国会図書館蔵書検索】
http://webopac2.ndl.go.jp/ows-bin/search.cgi?MODE_M=1&SEARCH=1

【NACSIS Webcat】
http://webcat.nii.ac.jp/


あと、「専門」のジャンルがわからなかったので、リンク集だけ紹介します。

【専門図書館リンク集】
(注意:省庁再編のため、行政系のはリンク切れが多いです)
http://www.ne.jp/asahi/coffee/house/ARG/library.html



>そんな専門図書館なんて物が存在するのでしょうか?存在したとして、大学以上にそろっているのでしょうか?


「専門」の種類によっては存在します。日本国内で、そこにしかないということさえあります。
もし、さしつかえなかったら、「専門」を教えてください。
アドバイスできるかもしれませんので。

元・専門図書館勤務者より

>国会図書館には日本で出版されている和書はすべてありますが。

全部というわけでは、残念ながらありません。

>では、日本で販売されている洋書も全部あるのでしょうか?

同じく、全部というわけでは、残念ながらありません。


もし、大学生・大学院生ならば、NACSISで検索して、大学間の相互貸借を利用した方がいいです。
それぐらい、洋書の蔵書量は違いがあると思います。


【国立国会図書館蔵書検索】
http://webopac2.ndl.go.jp/ows-bin/search.cgi?MODE_M=1&SEARCH=1

【NACSIS...続きを読む

QBOOK OFFに洋書はありますか。

家の近くにBOOK OFFがあるのでよく利用しています。
私は趣味で洋書(和訳してあるものではなく英語のままの小説など)を読むのでCDを買うついでに探しているのですがみつかりません。

BOOK OFFに洋書はあるのでしょうか。

Aベストアンサー

こんにちは^^

私は地元(関西)と、東京のBOOK OFFに行きましたが、大きさに関係なく部数に差はありましたが置いていましたよ。
自分はアート・芸術コーナーをよく利用するのですが、そのコーナーの下に洋書コーナーがあります。
近くには宝塚コーナーがありましたよ。

前述が絶対ではないようですが、洋書は意外に置いていることが多いので店員さんに聞くときっとおしえてくれるでしょう^^

Q洋書が多いブックオフの店舗を教えて下さい

洋書(特に絵本)の在庫が豊富なブックオフの店舗を教えて下さい。出来れば関東で。ブックオフ以外に洋書の古本が豊富な古書店があれば教えて下さい。

Aベストアンサー

#1さんの
>神田の専門店にいくしか無いと思います。

北沢書店は? 時々、ここには出入りしています。
http://go-jimbou.info/hon/huruhon/huruhon004_kitazawa.html

神保町で洋書の古本を探す
http://tripplanner.jp/plan/0f9389aa126275cd00d5b1245ea562fc/

また、「神田古本祭り」がありますから、10/25~11/3まで。そこに合わせて行ってもよいかと思います。

後は、早稲田の古書店は安いというのは聞いたことがあるのですが、私は、早稲田までは遠いので行ったことはありません。
http://www.kosho.ne.jp/~ehara/

Q「わかりづらい」  と  「わかりずらい」

「わかりづらい」  と  「わかりずらい」
漢字にすると(判り辛い、解り辛い)なのかと思います。

「わかりづらい」が正しいとおもって使っていたのですが、
最近「わかりずらい」もよく目にします。

二者択一だったら皆様はどちらを使うべきですか?

アドバイスを頂きたいと思います。

Aベストアンサー

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn.x=29&jn.y=11&kind=jn&mode=0

私は辛い(つらい)→づらい、と考えて「づらい」を使っています。

参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

goo 辞書より

づら・い 【▽辛い】
(接尾)
〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。
「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0

ずらい
検索結果に該当するものが見当たりません。
キーワードを変更して再度検索をしてみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn...続きを読む

Qブリティッシュカウンシル図書館

 東京都のブリティッシュカウンシル図書館を利用したいのですが、ホームページなどを見てもどこでどのような活動をしているのか、どんな本を所蔵しているのか、入館にはどんな手続きが必要かなどがいまいちよくわかりません。ブリティッシュカウンシル図書館について詳しくご存じの方がいたら、どのように利用すればよいのか教えて頂けると嬉しいのですが…

Aベストアンサー

場所はホームページに出てますので、もう一度ご覧下さい。(飯田橋と市ヶ谷の間です)

蔵書数は、開架ではざっと数千、といったところでしょうか。(他に閉架もあるかもしれません)そのほか、AV系もあるようです。

入館自体には手続不要です(完全なるオープンスペース)。貸し出しはしていないのでは?

・・・ということで、まずはお電話でご確認がベストでしょう。

参考URL:http://www.britishcouncil.org/jp/japan-english-learn-tokyo.htm

Qインターから私立中学への編入

皆様初めまして。中一女です…質問させて下さいm(_ _)m
今現在インターナショナルスクールに通っていますが、
私は小学校まで地元公立の学校に通っていました。
本当はインターに行きたくなく小学校時代はしょっちゅう親と喧嘩してましたが結局両親に半ば強制的に行かされ一年経とうとしています。
父方がカナダ人なので英語は得意で、インテンシヴクラスの英語は簡単ですし成績は悪くありません。しかし当然英語をやる気が全く無いので上のクラスには行けません。このままインターに行き続けても英語も日本語も中途半端な馬鹿な人間に成り下がってしまう気がしています、一年経ち英語力もそれなりには身に付いたし英語は大学からでもできるので今からでも日本の学校へ編入したくて両親に強く言ってます。
もし編入するなら一番簡単なのは地元公立中学ですが、市役所から送られてきた地元公立中学の教科書を見て愕然としました。内容が馬鹿馬鹿しいくらい簡単なんです…数学なんて一年前に習った物を今やってて、公立中学に戻るのもなぁと思ってます。
それで、私立中学への編入を希望しているのですが、義務教育の破棄であるインターから私立中学の編入って不可能でしょうか?
私が強く編入を希望している中学校に相談のメールを送ったところ「保護者の転勤等で、現在通っている学校には通学困難になった場合に限られている」と言われてしまいました。でも様々な理由でどうしてもこの中学校に編入したいんです…。
転勤などしたわけではありませんが、『インターに通って英語を十分身につけ日本の学校に戻りたいが公立とはレベルが合わない。』これは編入試験を受ける理由にはなりませんか?何とかして絶対に絶対に入りたいです。インターに通い続けるかどうか決める必要性もあるので早めにご返答頂けたら嬉しいですm(_ _)m

皆様初めまして。中一女です…質問させて下さいm(_ _)m
今現在インターナショナルスクールに通っていますが、
私は小学校まで地元公立の学校に通っていました。
本当はインターに行きたくなく小学校時代はしょっちゅう親と喧嘩してましたが結局両親に半ば強制的に行かされ一年経とうとしています。
父方がカナダ人なので英語は得意で、インテンシヴクラスの英語は簡単ですし成績は悪くありません。しかし当然英語をやる気が全く無いので上のクラスには行けません。このままインターに行き続けても英語も日本語...続きを読む

Aベストアンサー

武蔵野女子学園をまったく知らないのですが、ネットで調べられたことを報告します。

偏差値
 高校58
 中学40(四谷大塚調べ)
 中学+10以上=高校なので偏差値は、妥当です。
募集人員
 高校(推薦、一般入試共)
   普通コース    35名
   薬学・理系コース 10名
 中学 190名(3回の合計)
生徒数
 高校
 1年(7クラス)247人
2年(8クラス) 261人
3年(8クラス) 250人

 中学
 1年(5クラス) 188人
2年(6クラス) 202人
3年(4クラス) 146人

受験情報は、学校のホーム・ページを見てください。
http://www.mj-net.ed.jp/

特段難しい学校ではありません。普通の学校です。

ネットで調べる限り転・編入試験をしている学校ではありません。
しかし、公表されていないからと言って、この学校が転・編入試験を行っていないとは限りません。

学校に連絡して自分の意志を伝えるしかありません。
メールか電話で予約を取り学校に行かれることが一番だと思います。
(親と一緒に行ってください。)

あとは、受験界最大の掲示板インターエデューに書き込んで相談するかです。
http://www.inter-edu.com/
何らかのアドバイスをいただけるはずです。

武蔵野女子学園をまったく知らないのですが、ネットで調べられたことを報告します。

偏差値
 高校58
 中学40(四谷大塚調べ)
 中学+10以上=高校なので偏差値は、妥当です。
募集人員
 高校(推薦、一般入試共)
   普通コース    35名
   薬学・理系コース 10名
 中学 190名(3回の合計)
生徒数
 高校
 1年(7クラス)247人
2年(8クラス) 261人
3年(8クラス) 250人

 中学
 1年(5クラス) 188人
2年(6クラス) 202人
3年(4クラス) 146人

受験情報...続きを読む

QWould you like~?とWould you~?の違いは

相手に何かをお願いするときに、
Would you like~?
Would you~?
と両方の言い方があると思うのですが、likeをつけるかつけないかはどのように判断するのでしょうか?
また意味はどう変わるのでしょうか?

Aベストアンサー

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧めたら)~をお気に召すでしょうか?」という丁寧で控え目な調子の出る勧誘表現なのです。I would like to~「~したい」(~することをできればしたい)という表現もこの用法からきているのです。

Would you like~のlikeは「~を好きである」という他動詞でlikeの後に名詞を目的語として持って来ることができます。例:
Would you like another cup of tea?「もう一杯紅茶如何ですか?」
Would you like going on a picnic?「ピクニックに出かけるというのは如何でしょう?」
Would you like to go on a picnic?「同上」(このto不定詞は名詞的用法)

ご参考になりましたでしょうか。

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧め...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング