電子書籍の厳選無料作品が豊富!

いつも気になっていたのですが、めちゃイケで大久保さんがマッサージ
しながら喋っている中国語のようなものは、合っているんですか?
適当なのかな?と思っていたのですが、なんとなく合っているような
気もするので・・・

OLをやっているそうなのですが、光浦さんも賢いので、実は賢い方
なのでしょうか?

A 回答 (3件)

前、まだこのコーナーやってたときに、


めちゃイケメンバーが
「大久保さんはこのコーナーのために、マッサージ教室と中国語教室に通っている」って言ってました。

頭がイイかはわかりませんが、光浦さんと同じく
マジメということは確かですね☆
    • good
    • 0
この回答へのお礼

中国語教室ですか~。すごいですね。OLしながらっていうのも
相当すごいですが・・・

回答有難うございました。

お礼日時:2006/07/03 07:59

こんにちはー。

今日お昼やっていた放送のものですね。
私も見てました。
あれは本物だと思いますよ。ちゃんとは分かりませんけど。
PCの翻訳機などで検索してみたら真偽が分かるとおもいます。
ちなみに「私が好きか?」は「我爱好吗?」と出てきました。
もしかして、文字化けするかな?

参考URLの方を確認してみてください。
ちゃんとした答えになっておらず失礼しました

参考URL:http://www.excite.co.jp/world/chinese/
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうです、お昼にやっていたのです!
中国語訳は正しいんだとは思うのですが、発音が正しいのかなぁと思って
いたんです。あれ全部本当だとしたら、相当ペラペラなんでしょうね~

回答有難うございました。

お礼日時:2006/07/02 15:50

あれは適当なんじゃ・・・

    • good
    • 0
この回答へのお礼

例えば、私が好きか?という言葉を、中国語で言ったとして、その後
好きか?と言っていたのですが、私が、を抜いたような発音だったのと
(書き方が悪いので理解しかねるかもしれませんが・・・)
最初に言った言葉と、しばらくたってまた同じ言葉を言ったのですが
同じ発音だったので、もしかして合っているのかな?と思ったのです。

回答有難うございました。

お礼日時:2006/07/02 15:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!