アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

休日に、松たか子さんの出演しているドラマの再放送をやっていたので、家族と一緒に何気なく見ていました。

そこで気になったのですが、松たか子さんって、言葉に訛りがありませんか?
言葉のはしばしに、濁点が付をつけて発音されることが多いし、語尾が微妙に流れるような発音(~にぃ、はいぇ、とか)をするなど、まるで東北の秋田や岩手方面の訛りが、標準語にミックスされているような感じに聞こえて仕方がありませんでした。

でも彼女は東京出身のお嬢さんなのは知っているので、どうしてなのかなと不思議に思いました。
訛って聞こえるのは、私の気のせいでしょうか?
それとも、何か理由があるのでしょうか?

A 回答 (4件)

昔、桃井かおりさん(彼女も東京のお嬢さん育ち)が独特の「桃井かおり弁」でしゃべっていたように、あれが「松たか子弁」なのだと思います。

訛りというよりも自分流の節回しといったところなのではないでしょうか。まあ、たとえば子供のころ家に東北出身のお手伝いさんがいたとか、何かベースがあるのかもしれませんが、特に理由もなく単に松さんの癖なのかもしれません。喋り方は地域差に加えて個性がありますからね。田村正和さんの喋り方なんて、京都生まれで東京在住なんてこととはまったく関係ないし(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
良い悪いと思っているのではなく、素朴にどうしてなのかなあと思った次第です。

お礼日時:2006/07/06 10:49

回答ではなくて、恐縮なのですが、ボクも思ってました!


彼女、発音がキレイじゃありませんよね。
やたら音が濁りますよね。
語尾も確かに流れるかも。
なんていうかな、あっあの秋田の男児殺人事件の容疑者の語尾の使い方を薄めた感じ。
ご家族や親しい方に、いらっしゃるんでしょうかね?
お父さんはキレイに発音されてますけどね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

やはり、私だけではなかったのですね。
少し安心しました。

お礼日時:2006/07/06 10:48

歌でもたまに「濁点付いてるよ…」と思うことがあります。


訛りというよりは奥歯の噛み合せが悪いんじゃないのかなぁとか、障害というほどじゃないけど正常じゃない部分(口の中の筋・歯並びと・顎の関節とか…)があったりするのかも… それが良いと思えるような場合もありますけどね…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
そういう考えもあるんですね。

お礼日時:2006/07/06 10:47

ドラマの設定とかじゃないのでしょうか?



地方出身者の設定とか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速お答えありがとうございます。
私が見たのはドラマ「HIRO」で特に地方出身の設定ではなかったと思います。
また、彼女が出演している他のドラマでも、何度かおや?と思ったことはあったので、役柄でというわけではないと思うのですが・・・

お礼日時:2006/07/03 11:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!