プロが教えるわが家の防犯対策術!

演奏会パンフレットにJohn Rutterの歌詞を掲載したく、
JASRACに問い合わせしたところ、
日本の出版社(扱い)でなく、
管轄外だから出版元に許諾を求めてくれ、
ということでした。
ということは、オックスフォード出版(イギリスかアメリカ?)と交渉しろ、
ということでしょうか?
演奏会は10月初め、印刷は9月末には終えたい。
果たして間にあうのか、そもそもOKがもらえるのか、
先の見えない話ですが、
どなたか、
こういった外国曲の歌詞掲載の経験があれば教えてください。
(諦める、という選択肢もあり、
他の日本の曲はJASRAC申請で済むことの
兼ね合いもありまして)

A 回答 (3件)

外国曲の歌詞掲載の経験はありませんが、やはりオックスフォード大学出版部に問い合わせが必要でしょうね。


参考URLをごらんください。

参考URL:http://www.oup.co.uk/music/rights/
    • good
    • 0

JASRAC は著作権者の代わりに著作権の許諾を管理していますが,対象範囲は限定されています.


日本の著作物(とくに楽譜)でも必ずしも管理していません.
また,歌詞を独自翻訳しても原作者の権利が及ぶのは代わりません.

オックスフォード出版が窓口なら,そこへ連絡するしかないでしょう.電子メールの時代ですから返事は早いのではありませんか?
諦めることを覚悟の上なら駄目もとで.
または,彼自身の会社のCollegiumにメールを出してみるという方法もあるかも知れません.

日本は著作権に関し,国際的な条約に加入しており,同じ条約に加盟している国の著作物も日本で保護されています.

あるURLでは翻訳が多少公開されていますが,権利の処理については不明です.
http://www.agesan.jp/chorus/words/magnificat.htm

参考URL:http://www.collegium.co.uk/
    • good
    • 0

オックスフォード出版の連絡先は


music.permissions.uk@oup.com
かも知れません.ここは楽譜関連の窓口なので.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!