No.1ベストアンサー
- 回答日時:
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%AD%E3%83%9F%E3%82 …
中野 好夫訳は学校の図書館にありました。
読んだ後でこちらの新訳を読んでも面白いかも知れません。
http://www.amazon.co.jp/%E6%96%B0%E8%A8%B3-%E3%8 …
上記のアマゾンのレビューに各訳を読み比べたものが載っています。
あとダイジェストで手っ取り早くというなら、ラムのシェイクスピア物語もおすすめです。
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%82 …
中野 好夫訳は学校の図書館にありました。
読んだ後でこちらの新訳を読んでも面白いかも知れません。
http://www.amazon.co.jp/%E6%96%B0%E8%A8%B3-%E3%8 …
上記のアマゾンのレビューに各訳を読み比べたものが載っています。
あとダイジェストで手っ取り早くというなら、ラムのシェイクスピア物語もおすすめです。
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%B7%E3%82%A7%E3%82 …
この回答へのお礼
お礼日時:2007/05/14 23:17
どうもありがとうございます。
「中野好夫」のお名前はよく耳にいたします。
たくさんの文芸作品を翻訳されているからでしょうか。
二つ目にお奨め下さった、河合祥一郎氏の訳に
興味を感じました。まさに現役の研究者なのですね。
今度の休日にでも、書店で「読み比べ」してこようと思います!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- Google 翻訳 iPhone12の翻訳についてお聞きします。 はだしのゲンの英語版をKindle版で買ってiPhon 2 2023/07/23 04:36
- その他(言語学・言語) 日本語をウズベク語に翻訳し、ウズベク語を音声で読み上げてくれるサイトはありますか? Yahoo翻訳は 1 2022/06/08 23:05
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 中国語 中国語 翻訳 発音 (一目惚れしたというニュアンスで) 初めて会ったときから好きでした。 を中国語に 1 2022/08/15 19:58
- Google 翻訳 英語翻訳ソフトは良いものはありますか パソコン Chrome で右クリックで翻訳できるようにするには 1 2022/03/28 21:30
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- iPad htmlファイルを翻訳したい 2 2022/11/07 23:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
児童書について 日本で出版され...
-
シンデレラのお父さんはネグレ...
-
観音竹、棕櫚竹の一部の葉に白い粉
-
「絵本」 6ページほどの絵本を...
-
浦島太郎 浦島太郎の話なんです...
-
探している絵本があります
-
絵本 みなさんが好きな絵本や童...
-
絵が綺麗な漫画家さん
-
二重人格 子ども向けの本
-
ネロが最後にいった言葉はなん...
-
オススメの絵本
-
家庭科の課題でで幼児向けの絵...
-
子供の絵本の読み聞かせは何時...
-
どうして子供が読む絵本という...
-
【曲が聞きたい】 「びりびり」...
-
学校から絵本を作るという課題...
-
「ねこはるすばん」という絵本...
-
絵本の題名が思い出せません!
-
子供でも読めるロミオとジュリ...
-
この童話のタイトルを教えてく...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語のタイトルを教えて下さい。
-
PC版Skyrim 字幕が一部英語になる
-
原訳とは何ですか?
-
アランの幸福論のおすすめの翻...
-
紅はこべ
-
『ロミオとジュリエット』おす...
-
●翻訳の違いを楽しめる本を教え...
-
minecraft hypixel serverでの...
-
英米文学で有名な学園物
-
海外小説の続編の翻訳について
-
洋書の日本語訳について。
-
フランス語
-
文語調の「武士道」
-
小林秀雄が翻訳したランボーの[...
-
あなたが読んで読み応えのあっ...
-
ライ麦畑でつかまえてはラノベ...
-
コンビで戦うファンタジー小説
-
デヴィッド・グーディス
-
海外の文学作品で翻訳されたもの
-
The eye of the tiger
おすすめ情報