プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

映画スターウォーズ・エピソード6「Return of the JEDI」は、公開時は”ジェダイの復讐”だったがDVDでは”ジェダイの帰還”になっていた。
”原題に忠実に”という事なのだろうが、それならなぜ最初の公開時は”復讐(Revenge)”だったのか?

A 回答 (4件)

こちらに詳しい情報が出ていますよ。



http://www.starwars.jp/faq/ep6.html

参考URL:http://www.starwars.jp/faq/ep6.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳細なサイト紹介ありがとうございました。

お礼日時:2007/08/22 19:07

No.2の者です。

一部誤りがありましたので訂正いたします。

× リチャードマンカンド

○ リチャードマーカンド

間違えました。申し訳ありません。
    • good
    • 0

もともとルーカスは「ジェダイの帰還」のつもりだったのに、監督のリチャード・マンカンドに「『帰還』では弱いだろう」と言われ、「ジェダイの復讐」に変えたそうです。


その後、ルーカスは考えを変えて、No.1さんのおっしゃったようなことが起きたようです。
    • good
    • 0

ルーカスが「高貴なジェダイにリベンジってのもなあ」と途中でタイトルを変えたのですが、日本ではもう関連商品も「復讐」で準備してしまっていたし、語感のインパクトもこっちのほうがあるから、もうそのまま行こう!という事だったようです。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!