好きな「お肉」は?

7月に9才の子供含む家族3人でフランスを個人旅行します。
パリからアヴィニョンに行くTGVをオンライン予約するに際し、幾つもわからないことがでてきてしまいました。
(1)SNCFのサイトがなんだかわかりにくく、TGV-europe.comでオンライン予約しようとしています。チケットの種類を選ぶタブとして、season ticket, excurtion ticket, 1st class daily, Loyalty program, Cybelys,・・・などが多数あり、料金が全然異なっており、困惑しています。希望は一等席です。もちろん安く行きたいのですが、確実に席は抑え、当日或いは前日までにチケットを現地で発券、と考えています。支払いはVISAカード。因みに、仏語は全くわかりません。どうしたらよいでしょうか。
(2)トランクの荷物などの上げ下げが心配なのですが、子供も喜ぶし せっかくなので2階席、と思っていますが、一等の席の選択肢にも、club four, salon,などのシートが選べるようです。家族3人がまとまって4人向かい合わせで座るようなイメージがあるのですが、どういう名称の座席を選べばよいのでしょうか。

ハイシーズンなのでチケットは早く抑えなくてはと気は焦るのですが、なにぶんわからず困っています。
どうぞよろしくお願いいたします!

A 回答 (2件)

こんにちは


強制的にフランス語サイトになってしまうんですね

そしたら
salle haute- salon
を選択すれば上の階の親子向かい合わせの席ですね。

Loisirは出発前日までは変更払い戻し無料。当日は10ユーロで可能。列車発車後は不可。
Prem'sは(2ヶ月前位まで売ってる早割チケット)、キャンセル変更不可。
と書いてありますね。
私は買わないので予約画面には途中までしか入れなくて、「たぶん」という案内で申し訳ないですが、
Prem'sは予約した時、紙に印刷したものがチケットになることが多いです。そこに名前が記載されるのは、検札時、チケット記載の名前と身分証明書をチェックされる為です。それで名前が必要になるのです。
どのみち代表者はカード払いなので名前必要ですが。

私も初めての時あれこれやってるうちになんとかなりましたので大丈夫かと思いますが、ひとつだけ。。

カード払いを進めていくなかで
カードの裏の署名欄にある数字のラスト3桁を記入する所もあると思います。日本にはあまり無くて、わかりにくいところなので、あらかじめお知らせしておきます。

果敢に挑戦なさっていて、素晴らしいですね。。
私も見習わなくては!!
(いいかげん夏のアパートを予約しないといけない期限過ぎてるのに、全然手つかず、、、。フランス語での手配ってホントおっくうですよね)
あと私もラベンダーの時期に行くかもしれません。

多分上手く取れると思いますよ。頑張って下さい!

予約しかたはこちらのコーナーですが
もしフランス語の言葉の問題の方は、この「旅行コーナー」以外にも、「語学コーナー」の方に語学のベテランさんが結構いらっしゃるようです♪
(と語学が自信ないので書いておきます。笑)

この回答への補足

pistacheさん、この間のお礼もできずに来てしまいました。本当にありがとうございました。でも、もう全く疲れ果ててしまいました・・。
チケットの取り方、やっぱり、全くわからないんです(大涙)・・。
何十回かトライして、やっと、
Le mode de retrait et vos coordonnées Etapes de la réservation :
1 Choisissez comment retirer votre billet
に来たのですが、
○Confirmez votre commande en payant en ligne et choisissez de :
Recevoir votre billet gratuitement par courrier et gagner 173 points ○Retirer votre billet en borne libre service avec la carte bancaire utilisée pour le paiement
の選択肢しかないのです。
チケット自体はフランスで受け取るしかないのだけど、引換券のようなものは自宅でプリントアウトするなり、何か 必要だと思うんですが、ここの画面では、どちらを選べばいいのでしょう?
そもそも、ここに来るまでの過程が何か違うのでしょうか(泣)その項目がわかりません。
2 Indiquez vos nom, prénom et adresse électronique
の欄には、私の名前やアドレスを書きました。発券を自宅PCでしたいので、これだけでいいのか、或いは 次の項目にある
3 Indiquez vos coordonnées pour terminer votre commande
Pour recevoir vos billets gratuitement par courrier, merci d'indiquer votre adresse ci-dessous.
○Envoyer les billets à mon adresse
 ○Envoyer les billets à une autre personne ou adresse
Destinataire :Civilité * MonsieurMademoiselleMadame
Nom *
Prénom *
に何か入れるのか? 
仏英翻訳サイトに頼りながらやっているので 文意はわからないでもないのですが、それにしても、しくみがわからない。
このadresseというのは、メールアドレスのことなのか、居住アドレスのことなのか?日本で受け取れないとすれば、ホテルの住所を書くべき?
こうして迷っている間に、チケットの価格は44ユーロも上がってしまうし・・。
この先、ニースからミラノへの飛行機の予約もあるしと思うと、楽しみながら準備をするのもほど遠く 頑張りもきかなくなってきてしまいました。
他のサイトを調べてみると もう少し違う画面のようなのですが
うちの場合、大人の前売りチケットだけではなく 子供のチケットも混在しているので、通常と発券方法が違うのかも・・
どうしたらよいのでしょうか・・。

補足日時:2008/05/05 19:02
    • good
    • 0
この回答へのお礼

pistacheさん、お礼が遅くなりました、その節もお世話になりました。
結局その後、Rail Europe Japan http://japan.raileurope.com/japan/rail/about_tra … というサイトから、手配料3,000円で、パリ→アヴィニョン、エクスアンプロバンス→ニース、ニース(から在来線でVENTIMIGLIAに行き、そこから)→ミラノ、という3路線のTGVを家族分、予約することができたようです。(ようです、というのは、今問い合わせ中で、今日にもお返事がありそうだから)。
チケットも日本の自宅に送ってくれるようです。
(ホントに日本にチケット送ってくれて、あちらではそれを提示すれば乗れるのね?他に乗車券を別途買う必要はないの?ということが今問い合わせている内容。)
sncfのサイトからだと、チケットは日本には送ってくれないので、Rail Europe Japanのシステムは私にとっては願ってもないことでした。これがきちんとわかってからご報告&お礼がしたかったのですが、先ほど、”質問をしてから2週間が過ぎました”というメールがgooから来ましたので、とりいそぎ、先が見えたご報告&お世話になりましたお礼をこちらに。
booking.com を通じて、パリ4泊、アヴィニョン1泊、ニース一泊とホテルも抑えましたし、ランス・シャンパーニュ地方に行く1日ツアー、モンサンミッシェルとノルマンディー田舎町への1日ツアーも予約し、これで旅行の骨子はほぼ固まった感じがあり、少しほっとしています。
それでも、またわからないことがありましたら こちらにお世話になるかもしれません。ご縁がありましたら また よろしくお願いいたします。本当にありがとう存じました。

お礼日時:2008/05/12 10:45

chiffon-mさんこんにちはー


私は英語サイトで予約したことが無くて
いつもフランス語サイトなので、
英語サイトのことは、なんとなくしか説明できないのですが、、
英語サイトをのぞいてみました。

質問その1の答え

一番上の
your season tiket
を選べばいいですよ

そのほかのは、定期券とか、日本のJRで言うとナイスミディパス??とか ジパング倶楽部とか、そういう(会費をあらかじめ払って会員になると割引サービスがある)会員カードをもってる人の為の選択肢です。
試しに、dailyとかを選ぶと、会員ナンバーを入れる窓が現れますよね。
会員でないから会員番号は入れようがない。
つまり
旅行者は、なんの会員所属もないので、
ただの一番上を選べばいいと思います。
フランス語サイトでも同じですから。

質問その2のアドバイス
英語サイトで入ったはずなのに、
私のネット環境では、なぜか途中からフランス語に強制的に変わってしまい、どうしても英語サイトをみれないので(Macだからか)
基本的に席の種類は、フランス語サイトと同じ、ということで
分かる範囲で書いておきますので、参考にして下さい。
フランス語サイトで、
「3人。1等の座席」という条件では、
次の選択肢が出てきます。上から順に

どこでもいい
上の階
下の階
サロン(よく分からないけど、もしかしたら、車両先頭の狭っくるしい部屋かも)
上の階のコンパートメント
下の階のコンパートメント

となっています。
上の階のコンパートメント、に相当する物を選べば良いと思いますよ。
パリーアヴィニョンのTGVの作りは、昨年私と友人がそれぞれ乗ってみたかんじでは、
1等車は、
2つの座席が向かい合わせ、
4人が向かい合わせに座る
1人だけの独立した席
になっていました。
参考にして下さい。
英語サイトに入れないんで案内できるのはここまでになってしまいますが、、、、上手くとれるように祈っています。頑張って下さい。

チケットは1週間前でもない限り、まだ空きありますから、そんなに焦らないで。
それに、フランス着いてすぐ窓口で発券すれば
取れてる座席のスタイルはわかるはず。発券時に窓口で聞いて、どうしても気に入らなければ、その場で座席を変えてもらえばいかがでしょうか。

英語サイトで2階建てTGVの1等をとったことあるかた、いらっしゃいましたら
後のフォローをよろしくお願いします。

この回答への補足

pistacheさん、いつもありがとうございます。先ほど、上でいただいた回答で”泣き”を入れたのですが その後、http://japan.raileurope.com/japan/faq/policies.htm というサイトを見付けました。ここだと、手数料3,000円ですが、チケット郵送までしてくれるようなので、こちらでトライしてみようと思います。どうなるのかわかりませんが・・。
併行して、ニース24日夜出て、ミラノに朝着くような夜行か、ニースを7月25日早朝出て、ミラノに少しでも早くつける電車を今 頑張って探しているところです。みなさん ヨーロッパをご自身でよく旅されている様子を見ると、本当にすごいなあ・・と改めて感嘆する思いです。私もなんとか頑張ってみます!

補足日時:2008/05/05 22:49
    • good
    • 0
この回答へのお礼

pistacheさん、こんにちは!!
また、お応えいただけて本当に嬉しいです!
いよいよ出発まで三ヶ月を切り、できるときにやっておかねば・・というモードになってきました(あれ以来 予約状況は全く手つかずだったのです。)
今回も、ありがとうございます。早速試してみました。TGV.comから予約しても、結局フランス語のsncfサイトにつながってしまいました。頑張ってsncf会員登録して、ログインし、いざ、予約!
出る頁毎にプリントアウトしていたら、インクカートリッジがなくなり(涙)プリント不可能となったので、あえなく これ以上予約プロセスを進めることは諦め、また明日夜に再チャレンジしてみることにします。
途中までやってみたところ、大人2名はPremsなのですが、子供はLoisirで、キャンセレーションの扱いなどが異なるようなのですね。大人は名前入力が必要なのに子供は不要とか・・なんだか不安ですが、ガンバロウと思います。
うまく行きましたら、またご報告致します!

お礼日時:2008/04/29 00:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報