一番の疑問になっている点は、最後、レオンのお金を友人がくすねたのかと言う事です。

その他、
・レストランで老人に手を置くシーン
・レオンが字を覚えたと話したシーン
・レオンが女にお金を持ってかれたことを注意するシーン
・子供とパーティーをしているシーン
・マチルダと最後はなした時、顔が腫れていた。

レストランで老人に手を置くシーンは、食事が来た事を知らせる合図で、面倒見が良いということなのか、それとも、老人をぼったくっているレストランという意味だったのか。
レオンが字を覚えたというところは、賢くなったら困るという描写だったのか。
子供とパーティーをすると言う事は、いい人という理由付けだったのか。
最後の顔の腫れは、麻薬捜査官から拷問を受けたということだと思ったのですが、レオンを守ろうとしたということだったのか。

友人がお金をくすねたとして、なぜマチルダに声をかけたのでしょうか。お金をくすねたければ、レオンとの面倒な約束を守らず、マチルダへ月々の支払いなんてしなければ良いことだと思うのです。
それとも、最初だけで月々の支払いなんて、嘘なんでしょうか。
もともとレオンに大金なんて、無かったということなのでしょうか。
そして、100ドルという金額の意味は何だったのでしょうか。
身寄りの無いマチルダに生活なんてできませんよね?

レオンの友人とマチルダの最後の100ドルを渡すシーンは「レオンは純粋で友人を信じた憐れな人であった」と言う事を表現したのでしょうか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

こんにちは。


映画って、その人の考え方や知識によって何通りにも解釈できますよね。
それも映画の面白さなんでしょうけど。

私個人の解釈を書きます。

レストランの親父ですが、悪い人ではないと思います。
こちら(暗黒街)へ片足つっこんでしまったマチルダを、堅気の道へ戻したのだと思います。
あの凄腕のレオンでさえ、最後は悲惨な末路でしたから、彼女もそうなって欲しくないという思いからではないでしょうか?

またお金は、暴力を受けた顔から想像するに、全額はないと思います。
レオンとの関係を知る悪徳警官から目を付けられたのですから、当然今までの金も要求されたでしょうね。

親友が愛した少女ですから、何かあれば助ける気も当然あると思いますが、やはり自分のような堅気ではない人間に頻繁に少女が会いに来る、または人生を狂わす大金を渡すことは拒否したのでしょう。

ただ、マチルダに対し「俺も悲しいんだ」と怒るシーンからは、レオンの死の原因に対する怒りも混じった複雑な思いが感じられます。
マチルダの勝手な行動がなければ…いつもの冷静なレオンであれば…ひいてはマチルダと会わなければ…。
家族や店、自分と引き替えに俺は奴を売ってしまった…。

と私は解釈していますが、いかがでしょうか?
    • good
    • 10
この回答へのお礼

そうですね、私も知人がそのような解釈をしていたことに驚きました。
私は、てっきりレオンの信頼する友人という設定で観ていたので。
観る人で、様々ですよね。
マチルダと関わる事でレオンを失ってしまった怒りもあるでしょうね。
友人の「俺も悲しいんだ」と怒るシーンが嘘(お金はマチルダには渡さない)だったと考えると、悲しいです。
お返事が遅くなりすみません。
ご回答、ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/21 21:55

もう一言


暗殺者の中の正義と警察の中の悪との対比からすると
親父も暗殺者の中の正義の一人でしょう。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

度々ありがとうございます。
学の無いレオンをぼったくっていたのではないと個人的には信じたいです。

お礼日時:2009/05/14 00:09

レオンが信じているならレストランの親父は信用にたる人物だと思います。

レオンそんな男でしょ。

マチルダが寄宿学校に戻りレオンが大事に育てていた植木鉢の観葉植物を学校の庭に植えてENDだったと記憶しています。
根無し草のマチルダが根を下ろした、まともな生活が保証された事を象徴しているのではないでしょうか。
レストランの親父が彼女の保護者になったと解釈しました。
(観葉植物はレオンを象徴しているのかも知れませんね。)

前アメリカ大統領と世界の警察米軍より、彼らの方がまともなような気もします。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

スパイスのきいた粋なご回答ありがとうございました。

彼女が最後にレオンが死んだと涙を見せる事ができたのは、レオンの友人が信用に足る人だったからなのではないかと考えたのです。やっぱり甘いですかね。
マチルダは教師に今までの辛い出来事を話しますが、これからは大人を少しずつ信じて生きてみようという意思表示で、回答者様と同じく観葉植物もその心の描写で、根を下ろした生活を暗示しているとみました。

お礼日時:2009/05/13 23:56

私も今日TVで見ていて、疑問に思いました。


全くの想像ですが、

・あのオジサンは世間的には悪い人だけど、情には厚い人
・レオンを信頼している
・でもレオンの無知を良い事に、お金はちょろまかしている
・レオンのお金は、相当ある
・マチルダはまだ子供なので、生きて行くのに必要なだけのお金は面倒を見るつもり
・レオンの死を、本当に悲しんでいる

…という感じかな?と。
渡したのが100ドルだったのは、マチルダが子供だからという理由と共に、外国(あれはアメリカ?)がカード社会だからだと思います。
100ドルって日本だったら普通に持ち歩く額ですけど、アメリカなんかだと、結構大金レベルだと思います。(←犯罪が多いので)
レオンにも、「また足りなくなったら取りにこい」的な事を言っていたので、全額ちょろまかす気はないんだと思います。

またマチルダには、学校に行くように勧めていた点から、「悪い人」ではないと感じました。
レオンの気持ちをわかってるから言った言葉だったと思いますし、そのためにも、マチルダと関わりすぎちゃいけないと思っているんじゃないかと。(←堅気の道を進ませる為にも)
だから月に一回お金を取りに来させ、それだったら「いいオジサン」でいられる、って事なんだと解釈しました。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

知人は映画を見て「あの人はお金を全部自分のものにしてしまった」「汚い人だった」「死人に口なし」と怒っていて、では、あの数々のシーンはなぜだったのだろうと思いました。
私も死んだ友人の約束を守るという点で、そこまで悪い人でないと映画では描かれていたのではないかと感じたのですが、考えが甘いのですかね。
最後に強い口調で言ったのも、堅気の世界に早く戻れと言う事で、面倒な事に関わりたくないという意味ではないと思うんです。
前にレオンが女関係で金を取られたという話をしていて、金を引き渡すのを渋ったのだと感じました。

ご回答、ありがとうございました。

お礼日時:2009/05/13 18:43

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qレオンが殺されるシーンについて

マチルダからだといって、
麻薬取締のやつにリングを渡して、そいつがレオンの懐を開いて爆発しました。
物語の途中でリングトラップだといってましたが、
どういう仕組みなのかよくわかりません。
教えてください。

Aベストアンサー

<<映画「レオン」のネタバレを含む回答が並んでいますから、まだ映画を見ていない方はご注意下さい>> (^_^;)

ご質問では、「レオンが殺されるシーン」とお書きですが、実際は瀕死の重傷を負ったレオンが「悪徳捜査官を道連れにして自爆死するシーン」でした。

No.1の回答者さんが一通り解説して下さっていますが、レオンの服の下にはいくつもの手榴弾が隠されていました。手榴弾のピンについては、たとえば消火器の頭の部分を見ていただけばわかりやすいと思うのですが、リングの形をしたピンが装着されているとレバーは作動しません。指でこのリング型のピンを引っこ抜くとレバーを作動させることができて、泡の消火液やら二酸化炭素の消火ガスやらが出て来ます。

手榴弾も、暴発を防ぐために普段は安全ピンが装着されていますが、投げる時にはこのピンを抜きます。手榴弾の型式によって色々あると思いますが、通常はピンを抜いてレバーまたはボタンを作動させると、もう爆発を止めることはできず、遅延信管といって一定の秒数が経過すると爆発するように作られています。

「マチルダから」というのは、全ての怨みをこの一個のリングに託して「貴様にくれてやる」というメッセージだったのですね。

<<映画「レオン」のネタバレを含む回答が並んでいますから、まだ映画を見ていない方はご注意下さい>> (^_^;)

ご質問では、「レオンが殺されるシーン」とお書きですが、実際は瀕死の重傷を負ったレオンが「悪徳捜査官を道連れにして自爆死するシーン」でした。

No.1の回答者さんが一通り解説して下さっていますが、レオンの服の下にはいくつもの手榴弾が隠されていました。手榴弾のピンについては、たとえば消火器の頭の部分を見ていただけばわかりやすいと思うのですが、リングの形をしたピンが装着されてい...続きを読む

Q映画レオンの疑問

映画レオンでラストでレオンが警官に扮していますが、なぜ悪徳警官はレオンの正体を知っていたのですか?二人はあっていませんよね

Aベストアンサー

あれっ!確かレオンの父親代わりの大元締めの男の元へ、スタン(スタンフィールド麻薬取締官・刑事)は突き止め、レオンに関して彼の口から情報は聞き出していると思いますが。

その後に、レオンが彼の元にやってきて、その人物の顔の傷を見てスタンとの対決みたいなものを感じ取ったはずですが。

だから、実際二人とも、この場合、レオンはスタンを知っている。が、スタンの方は、体格的な事しか知らないはずです。
が、そこは、長年刑事と言う職業柄、だいたいのイメージは浮かんでいるうえに、プロの殺し屋と言う情報も既に手に入れているとしたら、面識なくてもスタンには分かると思います。
動物的な感。みたいなイメージで、あの瞬間、体格的な事からレオンと分かったと思います。

Qレオン(LEON)の原作と、二人の関係について

お世話になります。
映画のレオンが好きなのですが、
今までマチルダとレオンの関係が親子的・家族的な愛情だと思っていました。
が、原作では一線を越えていると聞きました。

映画のその辺りをはっきりさせない感じが好きなのですが、
原作では男女関係になっているのでしょうか。

また、原作の存在自体最近知ったのですが、
本等は出版はされているのでしょうか。

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

LEONはリュック・ベッソンのオリジナル作品のはずなので、
LEONとして出ている小説は映画を小説に書き直したものです。
内容についてはネタバレになりますので、避けますが、
個人的には完全版DVDでとりあえず満足できるかなぁ、という感じです。

元になった話、という意味であればちょっとわかりません。

レオン 岡山 徹 (著), Luc Besson(原著)で探してみてください。

Q「レオン」の字幕と吹き替えで台詞が違う?

映画「レオン」で
ベッドに大の字で横になっているマチルダが、お腹の辺りをおさえて
「私、恋したみたい。ここらへんがキューとなる」
(↑うろ覚えです(-_-;)
っていうシーンがありますよね。

その後のレオンの台詞が「ただの腹痛だ」だったと思うんですけど…
最初に見た時は確かレンタルの字幕でそのような台詞だったと思うんですが、次に吹き替え(TV)か字幕(wowow)か忘れましたが見た時は
「気のせいだ」になってたと思うんです。

翻訳家の違いで異なっているのでしょうか?
それとも、字幕と吹き替えの違いでしょうか?
はたまた、レンタルとかwowowで訳が異なるのでしょうか?
どっちがどっちなのかもハッキリ覚えていないので、分かる方いらっしゃったら教えて下さい。

ちなみに、私は最初に観た時の台詞が好きです。
(完全版じゃない方)
マチルダの気持ちを察しつつも「腹痛」という言葉でかわした(?)レオン。
ほろ苦さとちょっと笑えるこのシーンはお気に入りです。

Aベストアンサー

WOWWOW版のビデオを見直してみました。

直訳すると、こんなもので、字幕もほぼこの通りです。

M)私思うんだけど、あなたに恋したみたい。こんな気持ち初めてよ。
L)(ミルクを噴いて)どうして初めてなのに、恋だとわかるんだ。
M)何故って、そう感じるからよ。
L)どのあたに感じるんだ?
M)胃の中よ。とっても温かいの。
これまでずっと締め付けられるようだったのが消えたの。
L)胃の痛みが消えたのはなによりだが、それは恋とは何の関係もない。

まず、恋して胃が締め付けられたように思ったのではなく、これまで虐待されて、常に胃がキリキリしていたのが直ったと言うのがこの場面のダイアログです。
レオンに初めて会った直後にも『こんなに優しい大人がいるなんて知らなかった』という場面がありましたよね。レオンの優しさに触れて、その包容力に対する安心した気持ちを『恋』だと思っているのが判ります。

それに対して、レオンは『胃が痛くなくなった』(Goneを使っていますから、マチルドの言った意味をそのまま
受けています)のは喜ばしいが、それは恋などではないと言っているようです。

こうなると、質問者の方のイメージを壊して申し訳ないのですが、受け取っておられる意味とはかなりニュアンスが異なります。

他の回答者の方が既に回答されておられる通り、字幕は様々な制限があってもとのニュアンスとは異なる場合があります。ただ、この場合は明らかな『誤訳』という事になります。意味が全く異なります。
確か民放の吹き替えでは、仰るような台詞だったような気がします。

吹き替えで一番酷いのは、飛行機の中のもので、声優が二人くらいしかいない(男声一人、女声一人)ので、注意していないと、誰が話しているのか判らなくなります。声色を使ったりするのですが、同時通訳程度の訳で酷い物が多いですね。あれはあれで凄いテクニックだと言えない事も有りませんが・・・。次に酷いのが民放の放送です。カットが多いので、その場面を補う為に説明的な台詞で補ったりしています。また、吹き替えではオリジナルの声がなくなるので、吹き替えでずっと見ていると、俳優のイメージそのものが変わってしまうことにもなります。

NHKのBS,WOWWOWはかなり正確です。両方とも、ノーカット放映が原則なので、無理をする必要がないのでしょう。字幕、吹き替えともにレベルが高いですね。いずれにしても、字幕、吹き替え共に、オリジナルとは別物だと割り切って、字幕を参考にオリジナルが聞き取れれば、一番良いと思います。
ただ、近年興行成績の問題から、子供映画を中心に殆どの洋画に吹き替え版が作られるようになりました。仕事の量が増えると人材も増え、質も上がりますので今後は期待できるかもしれません。今は、優秀な字幕の翻訳者を探す事しかありません。私も某有名字幕翻訳家の映画では緊張して字幕をチェックしながら観るためにかなり疲れます。

参考になればと思います。

WOWWOW版のビデオを見直してみました。

直訳すると、こんなもので、字幕もほぼこの通りです。

M)私思うんだけど、あなたに恋したみたい。こんな気持ち初めてよ。
L)(ミルクを噴いて)どうして初めてなのに、恋だとわかるんだ。
M)何故って、そう感じるからよ。
L)どのあたに感じるんだ?
M)胃の中よ。とっても温かいの。
これまでずっと締め付けられるようだったのが消えたの。
L)胃の痛みが消えたのはなによりだが、それは恋とは何の関係もない。

まず、恋して胃が締め付けられたよ...続きを読む

Qショウシャンクの空は実話ですか?

映画の最後に、アレン グリーンに捧ぐ、とありました。
実話なのか、すごく興味があります。
実話だとしたら、どこまで実話なのか、教えて下さい。
m(_ _)m

Aベストアンサー

監 督、 脚 本のフランク・ダラボンが親友のアレン・グリーンに捧ぐとしたものです。この作品の完成する前になくなってしまったそうです。


原作はスティーブンキングの刑務所のリタ・ヘイワース( 刑務所のリタ・ヘイワース”は、短編集”ゴールデンボーイズ”の中に収録)実話では無いと思います。

http://booklog.jp/guncomp/asin/410219312X

Qお米1合はご飯何グラムですか?

お米1合(150g)は炊きあがり後の「ご飯」になった時は大体何グラムでしょうか?
また、炊飯ジャーなどで、容量6L等とありますが、このリットルはどの状態の事を差すのでしょうか?(米?ご飯?、容積?)

Aベストアンサー

一合150gのたきあがりは約300gです。ちなみにお茶碗一杯150gおにぎり一個100gすし一貫20gカレー一人前300g弁当一個220gが標準です。

Q1日1時間のウォーキングは効果ありますか?

1日1時間のウォーキングは効果ありますか?

自宅から地元の駅まで徒歩で30分程度かかるため、これまで通勤はバスを利用してきました。
しかし、有酸素運動がいいと聞いて、月~金まで毎日往復1時間を徒歩に切り替えてみようと思っています。

有酸素運動と言っても、走るわけではなく、あくまで普通にテクテク歩く程度ですが、これでも効果ってあるんでしょうか。

お詳しい方、ご教示いただければ幸いです。

Aベストアンサー

以前、質問者様と同じように、日常生活の中で普通に1時間ほど(30分×2)歩いてダイエットに役立てば・・・と考え実行していました。

結果としては体重は減りません。
ウエストだけはややすっきりしましたが・・・。
私の場合はかなりの運動不足でしたので、日常的に歩くことが多い方は変化があまりなさそうですね。

現在は、夜に1時間ウォーキングしています。
普通の歩き方ではなく、大股で下腹やお尻、背中に力を入れながら、かなり早く歩きます。
2週間後には、人から後姿が違う!と言われる程引き締まってきました。
ウエストは1ヶ月で5cm細くなりました。

この歩き方で2ヶ月経過しましたが、体脂肪率6%減、体重2.5kg減です。
引き締まったせいか、明らかに見た目に変化があります。

テクテク歩くぐらいだと、生活習慣病対策には効果があると思いますが、ダイエットには効果を期待しないほうが良いと思います。
せっかくですから、大股で筋肉を意識しながら、早めに歩いてみてはいかがでしょうか?

Q兵士同士の掛け声「フーバー?」 ―プライベートライアンにて―

昨日、"プライベートライアン"を見たときに、兵士同士の掛け声で「フーバー」というのを耳にしました。
ちょっと前に、"戦火の勇気"をみたときも、そのような掛け声を聞きました。
士気高揚のような感じにも受け止められました。
これの本当の掛け声と、その意味・生い立ちは何なんでしょうか?

またほかに、このようなもの("メーデー"のような)その単語だけでは直接の意味がわからないような、言葉があったら教えてください。
”ブラックホークダウン”をみたときも、バズカー砲のようなもので狙われたときに周囲に知らせる言葉もあったような...

Aベストアンサー

公式サイトより
<FUBAR(フーバー)>
兵隊のスラング
Fuck Up Beyond All Recognition・・・何から何までめっちゃくちゃ。見るも無惨な大失敗。
同意語
<SNAFU(スナフ)>
Situation Normal All Fucked Up ・・・いつものように全てめちゃくちゃ。
だそうです。

>>”ブラックホークダウン”をみたときも…

「RPG!」ですね。
あのロケットランチャーを「RPG-7」と言いまして、それに「狙われているぞ!」って警告の意味です。『プラトーン』でも使ってました。

軍隊の無線通信では、聞き間違いを防止するためアルファベットのひとつずつに単語を対応させた、フォネティックコードというものが使用されます。
例えばベトナム戦争時代のベトコンはVCという略号で呼ばれますが、これをコードで話すと「VICTORY・CHARLIE」となり、これが現場でスラング化することによりベトコン=敵兵=“チャーリー”となるわけです。
『コンバット』で有名な“チェックメイト・キング・2”というコードネームも実体は「KC2」のことです。
このコードが、時代によって変わる(昔はC=チェックメイトが =チャーリー に変更された)ものですから、非常にややこしいですね。

先の<FUBAR>も、こういうコードのややこしさを皮肉った、兵士のお遊び的感覚で生まれたものではないかと思うのですが。

参考URL:http://www.warmovie.com/movie/SPR/faq.html

公式サイトより
<FUBAR(フーバー)>
兵隊のスラング
Fuck Up Beyond All Recognition・・・何から何までめっちゃくちゃ。見るも無惨な大失敗。
同意語
<SNAFU(スナフ)>
Situation Normal All Fucked Up ・・・いつものように全てめちゃくちゃ。
だそうです。

>>”ブラックホークダウン”をみたときも…

「RPG!」ですね。
あのロケットランチャーを「RPG-7」と言いまして、それに「狙われているぞ!」って警告の意味です。『プラトーン』でも使ってました。

軍隊の無線通信では、聞き間違...続きを読む

Q黒人の肌を白人のように白くすることは可能でしょうか?

マイケルジャクソンの肌が白くなっているのは有名ですが、実際に黒人の肌を意図的に白人のような白にすることは可能なのでしょうか?

マイケルジャクソンがそういった意図的なものでなく病気だということはわかりました。
ただ、そうではなく意図的にすることも可能だということも聞きました。
本当にそんなことが出来るのでしょうか?

Aベストアンサー

ハイドロキノンを継続的に使用すれば、退色するでしょう。
ただし、より日焼けしやすくなりますし、人によっては黒くならず赤くなったり、火脹れになったりと、余り無理な使い方は慎むべきです。

Qパーセントの計算がまったく出来ません…

本当にお恥ずかしいのですが、パーセントの計算方法を教えて下さい。

お店のバーゲンセールなどでよく「50%オフ」「45%オフ」といった表示を見ます。50%は半分ということは「感覚」でわかるので、定価が2000円ならその50%オフは1000円ですし、1500円なら750円と計算が出来ます。
ですが、たとえば75%オフだとか、44%オフだとか、80%オフだとか、そういう中途半端(?)な数の場合、さっぱりわからないのです。テレビなんかでバーゲンセールを取材している様子を見るとリポーターの女性なんかが「定価が○○円で、65%オフ!?ということは○○円ですね!?」などとパッと暗算で計算しているのを見るととても驚きます。

暗算とまではいかなくても計算機(ケータイにもその機能はありますし)があればいいので、どういう計算式でその%オフされた数字を出すのか教えて下さい。

また、今のバイト先で、商品の売り上げ目標というのを作るのですが、先輩たちのミーティングを見ていると「目標○○万円でしたが、××円しか売り上げがなく、△△%の達成率となってしまいました」と報告をしているのですが、この場合もどのような計算式で計算しているのでしょうか?

消費税を出す場合につきましても教えて頂きたいのですが、今現在の税率は5%で、その計算をする場合は「定価×1.05」で出ますよね。なぜ、1.05をかけるのかわからないのです。

本当にお恥ずかしいのですが、どうか教えてください。まったくわからないので、出来る限り丁寧で細かい説明をして頂けると本当に助かります。よろしくお願いいたします。

本当にお恥ずかしいのですが、パーセントの計算方法を教えて下さい。

お店のバーゲンセールなどでよく「50%オフ」「45%オフ」といった表示を見ます。50%は半分ということは「感覚」でわかるので、定価が2000円ならその50%オフは1000円ですし、1500円なら750円と計算が出来ます。
ですが、たとえば75%オフだとか、44%オフだとか、80%オフだとか、そういう中途半端(?)な数の場合、さっぱりわからないのです。テレビなんかでバーゲンセールを取材している様子を見るとリポーターの女性なんかが「定価が○○...続きを読む

Aベストアンサー

丁寧で細かい説明が希望とのことなので、ちょっと長くなりますが書いてみます。
数学的には無駄の多い説明ですが、分かりやすく説明したつもりですので読んでみてください。

1000円の50%は500円、30%は300円であることは分かりますね?
これは以下計算をしていることになります。
 1000×(50÷100)=500
 1000×(30÷100)=300
●%ってのは●÷100のことです。
で、▲円の●%を求める場合、▲×(●÷100)で計算します。

次、1000円の30%オフって場合ですが、「オフ」=値引きです。
つまり、1000円の30%分を値引きします、ということですよね。
だから、元の値段1000円から1000円の30%分である300円を引いた
残りである700円が答えです。
でもそれを計算するのは面倒なので、ちょっとテクニックがあります。
30%オフということは、元の値段の70%分を求めればよいと考えます。
つまり、1000円の70%なので700円、となります。
ここまではいいですか?

次、達成率の計算ですが、、
目標100万円に対して売り上げも100万円だったら達成率は100%なのは
感覚的に分かりますよね?
つまり、達成率=(実際の値÷目標値)です。
%で表現する場合はこれに100を掛けます。(●%=●÷100だから)
たとえば目標50万円で売り上げ35万であれば35÷50×100なので70%になります。

最後、消費税。前述のオフとは逆で、消費税5%分を上乗せする、と考えます。
つまり、税抜き●円であれば、●円と●円の5%を足した金額が税込み金額です。
式にすると●+(●×5÷100)です。
これが基本ですが、先程のオフの計算のテクニックと同じ考え方が適用できます。
5%上乗せした額ってことは、元の値段の105%分を求めればよいと考えます。
ですから●×(105÷100)です。
ここで出てくる(105÷100)は1.05ですよね。
つまり、元の値段●に1.05を掛ければよいのです。

おまけ。暗算を早くするためのテクニック初級編として3つだけ書いておきます。
1.計算式に掛け算と割り算しかない場合、もしくは足し算と引き算しかない場合、
  順番を無視しても答えは一緒です。
  上の例でいくと35÷50×100は35×100÷50でも答えは一緒です。
  で、100÷50を先に計算して、それに35を掛けます。
  これならすぐに暗算できますね。

2.割り算の場合、前後の数字に同じ値を掛け算しても答えは一緒です。
  たとえば35÷50であれば、前後に2を掛けて(35×2)÷(50×2)でも
  答えは一緒です。
  35÷50の暗算は一瞬悩むけど、70÷100なら簡単ですよね。

3.掛け算の場合、前後の数字を分解して細かく掛け算しても答えは一緒です。
  たとえば25×32を計算する場合、32は4×8なので25×4×8を計算しても
  答えは一緒です。
  25×4は100、100×8で800ということで25×32=800です。
  これなら暗算できそうですよね。

丁寧で細かい説明が希望とのことなので、ちょっと長くなりますが書いてみます。
数学的には無駄の多い説明ですが、分かりやすく説明したつもりですので読んでみてください。

1000円の50%は500円、30%は300円であることは分かりますね?
これは以下計算をしていることになります。
 1000×(50÷100)=500
 1000×(30÷100)=300
●%ってのは●÷100のことです。
で、▲円の●%を求める場合、▲×(●÷100)で計算します。

次、1000円の30%オフって場...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報