プロが教えるわが家の防犯対策術!

仮面ライダーディケイドのDacadeって十年って意味でしたよね?

じゃあ二十年、三十年、その他何十年って英語で何て言うんですか?

A 回答 (1件)

ここは英語のカテゴリーじゃないけど。



decadeは「十年」じゃなくて「十年間」
普通は(for) ten yearsを使うのが一般的。

だから、二十年間、三十年間…は
(for) twenty years, (for) thirty years...と表現するのが最もわかりやすくていい。

どうしてもdecadeのように言いたいというのであれば、
two decades、three decades...となる。

検索した内容から上記のように私は考えました。
一度、検索されてはいかがでしょう?

高校で習った範囲で答えると、ラテン語で20とか30とか一つの単語になってないはずなので、
どうしたって二十年間、三十年間を一つの単語で表現することはあり得ないと思います。

あ、ちなみに、五十年間はhalf centuryと言うと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

有り難う御座いました!

お礼日時:2010/05/02 19:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング