人気雑誌が読み放題♪

Superjuniorのソンミンにファンレターを書きます!
翻訳機を使うと変になってしまうので
翻訳よろしくお願いします

ソンミンお兄さんへ
はじめまして(^-^)
日本に住んでいる中学生の○○といいます。
ソンミンお兄さんが大好きです!!
それで少しでも気分が上がるといいなぁと思って
手紙を書きました!!
はじめてのハングルなんですけど読めますか?
汚くてごめんなさい…。でも、一生懸命書きました!!
ソンミンお兄さんにいいたいことは沢山あるけど
一番に伝えたいことは、
『ソンミンお兄さんみたいなステキな人を好きになれて幸せです!!』ってここです!
ソンミンお兄さんのやさしい所大好きです!!
お兄さんは自分が目立なくなるのはイヤだっていうけど
私はスーパージュニアを見ると、一番にソンミンお兄さんを探すよ!
ソンミンファンはみんなそうだよ
ソンミンお兄さんは自信もっていいんだよ!
大切なのは、ファンの多さより愛の大きさだと思う!
年下なのに偉そうにごめんなさい。
だから、ソンミンお兄さんは愛されてるってことです!!
またお手紙書きますね!!
良かったらお返事もらえたら嬉しいです!!
体に気をつけて下さい!
ソンミンお兄さん大好きです

ってかんじです!
おかしかったらいじってもいいです!
よろしくお願いします

A 回答 (1件)

 


성민 오빠 에
처음 뵙겠습니다 ( ^ - ^ )
일본에 살고있는 중학교 ○ ○ 라고합니다.
성민 오빠 사랑 해요 !
그래서 조금이라도 기분이 올라가면 좋겠다라고 생각
편지를 썼습니다 !
처음 한글 입니다 만 읽을 수 있습니까?
더럽고 미안 해요 .... 하지만 열심히 썼습니다 !
성민 오빠 에게하고 싶은 말이 많은데 ..
가장 말하고 싶은 것은 ,
" 성민 오빠 같은 멋진 사람 을 좋아하게 될 수 있어 행복합니다 ! "라고 여기 입니다 !
성민 오빠 의 쉬운 곳에 사랑 해요 !
오빠 는 자신이 눈 립 없어지는 것은 싫다 말하지만
나는 슈퍼 주니어 를 보면 가장 먼저 성민 오빠 를 찾아요 !
성민 팬들은 모두 것 같아
성민 오빠 는 자신있게 돼요 !
중요한 것은 팬 의 많음 보다는 사랑 의 크기라고 생각 !
연하 인데 잘난 척 미안 해요.
그래서 성민 오빠 는 사랑 한단 것입니다 !
또 편지 쓰는군요 !
좋았 으면 답장 받을 수 있으면 기쁩니다 !
몸에 조심해 주세요!
성민 오빠 사랑 해요
 
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング