Bangles の Eternal Flameは、いろいろカバーされているみたいですが、日本人のカバーじゃなくて、英語で歌われている洋楽のカバーがあったら教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

私が知っている限りでは



Atomic Kittenバージョン(↓11曲目です。試聴できます)
http://www.hmv.co.jp/product/detail.asp?sku=1996 …

と、Human Natureバージョンがあります。Human Natureバージョンは試聴先が見つかりませんでしたが、アルバム「Counting Down」の日本版に収録されています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
地元のつたやにはなかったけれど、別のところで探してみます。
試聴はReal Audio プレイヤーのダウンロードの仕方がよくわからず聴くことができませんでした・・・。

お礼日時:2004/05/31 10:44

昨日CDショップを覗いたら、classical ever(?だったような)にウィーン少年合唱団バージョンのetarnal flame が収録されていたと思います。



何かのCMにも採用されているバージョンだと思います。
まだ購入していないので自信なしにしておきます。
参考までに
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます☆

お礼日時:2004/05/31 10:45

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q元m-floのLISA がカバーしているEternal Flame の訳詩

元の歌をどなたが歌っていたのか知らないのですが、耳なじみのある曲でした。

しっとりした良い曲なので、結婚式で流したいと思うのですが、どういった歌詞なのでしょうか?

概要で結構ですので、教えてください。

結婚式に、失恋の歌など悲しい系の歌は避けたいので。
どうぞよろしくお願いします。

Aベストアンサー

LISAのその曲を聴いたことがないのですが、タイトルから察するに、80年代にヒットした、バングルスの「Eternal flame」ではないでしょうか。わたしも大好きな曲です。下記リンク5曲目で一部視聴できますので一応確認してみてください。邦題は「胸いっぱいの愛を」です。

歌詞の内容は女性から男性へのせつなく熱いラブソングだったと思います。タイトルを訳すなら「永遠のともし火」といった感じでしょうか。

「瞳を閉じて、私に手を差し出して。私の胸の鼓動が伝わってくる?」

「あなたとならしっくりくるの。あなたも私と同じ気持ちかしら?」

こんな感じの歌詞だったと思います。実際に結婚式で使われているかたも多いようですね。キャンドルサービスなんかにもすごく合いそうです。素敵な結婚式になるといいですね。

参考URL:http://www.sonymusic.co.jp/Music/International/Arch/SR/Bangles/MHCP-445/index.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報