待って 韓国語
の検索結果 (10,000件 141〜 160 件を表示)
コムスンは韓国語からの造語なのでしょうか?
…サムスンとかコムスンとか、韓国語のような気がします。 もしかして、コムスン、は韓国語か、韓国語からの造語なのでしょうか?もしそうであれば、どういう意味の語からできているの...…
韓国人みたいに、韓国語でニックネームをつけてほしいです! 私の名前は美佑(ミユ)です。 あ...
…韓国人みたいに、韓国語でニックネームをつけてほしいです! 私の名前は美佑(ミユ)です。 あと少し聞きたいんですけど、 そのまま名前をハングルに直したらちょっと凄い意味になったん...…
私の名前はりおなんですけど、韓国語でいつも리오と書いているんですけど、이어と書くこと...
…私の名前はりおなんですけど、韓国語でいつも리오と書いているんですけど、이어と書くこともできますか?使い分けがよくわかりません! 韓国語…
韓国語で手紙を書く時の表現
…韓国語で手紙を書かねばならなくなりまして、2点困っている事があります。 書き出しの「○○様へ」の後、「初めまして。」という文を入れたいと考えています。 会話の際は「チョウム...…
外国語版メイリオはある?
…Windows Vistaに搭載されているフォント、メイリオですが、中国語や韓国語、ヒンドゥー語などのメイリオもあるのでしょうか。 韓国語などを入力して、フォントをメイリオにすればメイリオ...…
韓国語について教えてください。
…お世話になります。 韓国旅行に行くという内容を伝えたところ、韓国人の友達から下記のようなメッセージが届きました。 "담달한국여행"이구나....와까 딸래미 댈꼬오나? 아 신기해라 韓国...…
韓国語で「~がほしい」
…はどういうのでしょうか? たとえば、日本語だと「水が飲みたい」と「水が欲しい」という二つの言い方がありますよね。 韓国語でこの「ほしい」ことばってなんといいますか? おしえ...…
韓国語でお兄さんって?
…日本語では、知らない人でも若い男の人を呼ぶときに「お兄さん」といいますが、韓国では他人の男性を呼ぶときになんと言えばいいのでしょうか?おばさんに対してはアジュンマ、おじさ...…
韓国語で、下の名前だけ+씨の分かち書きは必要?
…韓国語で、人の名前に“~さん”をつけるとき、 씨の前をあけて分かち書きをすると習いましたが、 下の名前だけに씨をつけるときも、分かち書きをしないといけないのでしょうか・・・...…
iPhoneからの韓国語メールの文字化け、なぜ?
…iPhoneのハングルキーボードで国内の友人宛に韓国語の文章を相手携帯(docomo)とPC(機種等不明)宛に送ったらどちらも文字化け。初級者のため原因が全く分かりません。ご教示お願いし...…
韓国語名のファイルの文字化けに困っています
…韓国のサイトからaviファイルをダウンロードしたいのですが、 ファイル名に韓国語がはいっているものは、 ファイルを読み込もうとすると認識はできないようで… 韓国語の部分が??と文...…
韓国語の質問です。 좀と잠깐만の違いはなんですか? 2つとも「ちょっと」という意味になっ...
…韓国語の質問です。 좀と잠깐만の違いはなんですか? 2つとも「ちょっと」という意味になったので使い分けを教えて下さい。…
韓国語で日本語字幕のあるアニメ動画を知りませんか?
…韓国語で喋っていて、日本語字幕のついた アニメの動画はどこかにありませんか? 韓国語のちびまる子ちゃんの動画は 見つけられたのですが、 日本語字幕はついていませんでした。 アニ...…
韓国の4年制大学への入学を希望している者です。
…初めまして。 韓国へ正規留学をされた先輩方の意見をお聞きしたくてこの場をお借りしました>< 私は現在韓国語を勉強しておりまして、今年の2月まで西江大学韓国語教育院にて1年勉...…
韓国へ留学・就職について
…現在高校2年生です。 1~2年前から韓国に興味があり、 今まで韓国の音楽や文化に触れながら生活してきました。 なので高校を卒業したら本格的に韓国語を学び、 将来は韓国の芸能...…
韓国語で「寂しい」とは?
…I miss you を韓国語で言う場合はどういうのでしょう? 昨夜、電話越しで教えてもらったのですが、 「グリワヨ」 と読む単語でいいのでしょうか? 長文ではなく、短い単語で相手に伝...…
韓国語で大好き、愛してるの違いはありますか?
…日本語での大好きは、愛してるの意味にもとれますが韓国語では大好きは何と言いますか? チョアへだと友達みたいなただの好きと言う意味になりますか? あと、サランへとサランへヨだ...…
「さくらんぼ」を韓国語では
…「さくらんぼ」は韓国語で何て言うんでしょうか? オンライン辞典で調べたら、체리 と出ましたが、これって 英語のcherryをハングルで書いただけのようですが、韓国語固有の呼び方はない...…
検索で見つからないときは質問してみよう!