英語についてです。before long で、”まもなく, やがて” という意味があると思います。なぜその解釈になるのか教えて下さい。(before longの語源? をお聞きしたいです。)
個人的には2通りの解釈があると勝手に考えていて、(下に写真があります)
①
longという時間の塊を一つのものだと捉えて 、その前にあたる時間帯がbefore long。
②
longを”長い時間” と捉えるのは①と同じですが、longの終着点に着目し、その終着点の前にあたるのがbefore long。
ちなみに、longは「期間」と捉えるのが一般的ですし、時間の塊と捉える①の方が正しいのかな…と個人的に思ってます。
before long の解釈,語源として どちらが正しいのでしょうか?
勿論これはただ私の勝手な意見なので、他に正しい解釈があればよろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
① 下記LONGMAN辞書によると、before long = in a short amount of time と解説されています。
問題はこの “in” の解釈です。② "in" には、a:during, b:at the end of の2つの意味があります。下記WEBSTER辞書の例文から見ると、"I'll be there in a minute." の "in" の意味が近いようなので、"b : at the end of (a period of time)",すなわち、あなたのおっしゃる①が正しいのではないでしょうか。
① https://learnersdictionary.com/definition/long
long /ˈlɑːŋ/ noun
Learner's definition of LONG
before long
: in a short amount of time : soon
② https://learnersdictionary.com/definition/in4
a : during (a period of time, a season, etc.)
It happened in the 1930s.
She likes to travel in [=during] the summer.
Call us sometime in [=during] the morning/afternoon/evening.
They plan to open in September.
We haven't seen them in [=for] ages!
Back in those days, we didn't have computers.
an important moment in history
Never in my life have I heard such a thing!
I lost track of them in [=during] all the commotion/confusion.
b : at the end of (a period of time)
I'll be there in a minute.
The movie is coming out in a few months.
He got his degree in only three years.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 文法あっていますか? be likely to ○○ 16 2022/09/11 11:06
- 英語 "long"→「腰がある」、「粘りがある」という意味が辞書に掲載されていないのはなんでですのん? 5 2023/06/27 17:14
- 英語 Osseointegration has been suggested to represent a 3 2022/06/10 08:22
- 英語 "as long as"で仮定法は可能なのか、及び、直説法の両方可能な場合の見分け方について 4 2022/08/01 10:08
- Access(アクセス) Vba Userformを前面に出すについて 3 2022/04/15 12:29
- 英語 疑問詞でない場合のCVS?(補語+動詞+主語)の語順の疑問文のニュアンスについて 5 2022/08/24 12:44
- 英語 数量+前置詞/接続詞の解釈について 3 2023/01/10 11:20
- 留学・ワーキングホリデー リスニング力、はつきますか?6カ月語学学校行き数年間お金を稼いでまた、6カ月間語学留学に行くのは? 1 2023/02/11 15:49
- 英語 Length stoppers are provided in the kit and their 4 2022/04/22 00:51
- 英語 提示文の関係代名詞節の文型の違いによるニュアンスの違いについて 2 2022/12/12 14:54
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
性格の違いは生まれた順番で決まる?長男長女・中間子・末っ子・一人っ子の性格の傾向
同じ環境で生まれ育っても、生まれ順で性格は違うものなのだろうか。家庭教育研究家の田宮由美さんに教えてもらった。
-
well off というと「裕福な」と辞書ででます。
英語
-
all the sameそれでもやはり どこからこんな意味になるのでしょうか? with allはそ
英語
-
take it for granted について
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
every other dayでどうして「一日おき」なのでしょうか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
put up with A はなぜ「Aを我慢する」という意味になるの?
英語
-
6
pleased at とpleased withの違いとは??
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
moreの位置について
英語
-
8
to the effect that について
英語
-
9
out of question と out of the question の違い?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
10
It's up to you の up の意味
英語
-
11
Passed awayの語源
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
make 「~の方向に行く、向かう、進む」
英語
-
13
hand in A で「Aを提出する」となる理由は?
英語
-
14
give in 「敗北を認める、降参する」
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
15
on one's part とfor one's partの違いとかありますか?例文とか使って教えて
高校
-
16
not so much as ~ が、「~さえしない」の意味になるのはなぜですか?
英語
-
17
英語に詳しい方に質問です。 a matter of course は「当然のこと」という意味ですが、
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
in what+S+Vの表現について
-
文法的な解説をお願いします I ...
-
"Moon River" の歌詞で自信がな...
-
following が示す内容に混乱し...
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
ネクステの次の英語の参考書
-
Happiness is an attitudeとは
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
have to offer の使い方
-
followed と following の違い
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
英語 classroom behaviorについて
-
【 英語 hardlyとhardly everの...
-
前置詞 less のかかる場所は?
-
英語 either ~or~ 紛らわし...
-
英文解釈の技術100 の36番の質問
-
「hopefully we can move on wi...
-
"& MORE" の使い方について
-
比較の文で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
otherwiseの内容
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
Happiness is an attitudeとは
-
簡単な英文の訳を教えてください
-
every which way but loose
-
英語についてです。before long...
-
have to offer の使い方
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
どれが正しい???
-
教えてください
-
was to be seen と was seen ...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
following が示す内容に混乱し...
-
we can't put it together.It i...
-
複数? 単数? 定冠詞?record hi...
-
See you soon.って?
-
cherryって…
おすすめ情報