プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

友人に色々指摘をしたときに「とてもご参考になった」といわれたのですがこの日本語はあっていますか?ニュアンスは伝わるんですが違和感がある気がするんですよね
皆様どう思われますか?
私は「参考になった」なら違和感ないんですけど「ご」とつけて丁寧にされるとちょっと変な感じがします…


気になるのですがかなりのバカなので教えてほしいです
色々指摘されて不貞腐れたりとかで変な敬語になったっていう線はあると思いますがそのあたりは考えないでお願いします

質問者からの補足コメント

  • 自分ですよ!!!

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/08/22 00:38

A 回答 (3件)

変な日本語ですね。

何でもかんでも、ごを付け足しておけば敬語になると誤解しているんじゃなかろうか。

御を付けるのは原則として相手の行為に対してです。

○ (あなたが)御参考になさって下さい。
✕ (私が)御参考になりました。

○ (あなたが)御移動の合間にお召し上がり下さい
✕ (私が)御移動の合間に

自分に敬語を使ってるようなもんだから変なんですよ。ただし、お勉強する、お茶を飲む、のような慣例的な例外はあります。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答してくださった方で一番わかりやすかったのでベストアンサーにさせていただきました!!
友人がこの間違った使い方のまま社会に出ないようにまたそっと伝えておきます。自分も使い方を間違えないように気をつけます!
ありがとうございました!!

お礼日時:2022/08/22 00:48

その言い方で参考に「ご」を付けるのは確かに違和感ですね。


こちら側がご参考になさって下さい、みたいな使い方ならいいと思いますけど、
相手側なら、参考にさせて頂きますとか、勉強になりましたとか、勉強させて頂きました、とかのが合ってる気はします。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

友人は自分よりはるかに頭の良い人なので違和感だけどこれであってるのかな…?という謎が解決しました!!
良かったです!回答していただいてありがとうございました!!

お礼日時:2022/08/22 00:52

気になるのですがかなりのバカなので教えてほしいです


↑誰がかなりのバカなんですか?
この回答への補足あり
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!