プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「心中する」のようなネガティブな意味だったものがときが経つにつれ「二人だけの結婚式」という意味になった英語のスラングを探しています。確かYahoo知恵袋で見た気がするのですが思い出せず……単語をご存じの方、その知恵袋を見た方、どうぞご回答よろしくお願いします

質問者からの補足コメント

  • suicideではなかったです。単語で、回答の人は「若者が使っている」のようなことを言っていました

      補足日時:2023/11/10 18:27

A 回答 (1件)

Elopement

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

それ!!!!です!!!!!!!!!本当にありがとうございますもうずっとずっと探していて……!「Elopement」で調べましたところ心中ではなく「駆け落ち」が本来の意味でした。こんなに早く解決できるとは思ってもみませんでした。私のほうもなるべく早くベストアンサーにします。ありがとうございます。本当にありがとうございます

お礼日時:2023/11/10 19:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A