アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

I believe that he is honest.の書き換えをI believe him who is honest.としては駄目でしょうか?もし駄目ならどんな理由があるのでしょうか?

A 回答 (1件)

 him という人称代名詞は,特定の一人の男性を指していますので,限定用法の関係代名詞では修飾できません。



 I believe him, who is honest. なら,「私は彼を信じています。というのも正直だから」という意味にはなりますが,I believe that he is honest.「私は彼が正直だと信じています」とは意味が異なります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

は、早い。しかも分かりやすいです。秒殺されてしまいました。非限定用法の例もいただき、有難うございます。

お礼日時:2006/10/10 01:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!