dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

『みんな友達』を英語で書くと?

A 回答 (5件)

はじめまして。



主語、目的語が誰を指しているのかによって、言い方が変わります。

「私達はみんなあなたの友達」
We all are your friends.

「あなたたちみんなが私の友達」
All of you are my friends.

「私達は互いにみんな友達同士」
We are all friends for each other.

「全てのものが友達」
All are my friends.

その他の言い回しとして
We are all together, we are all friends.
「私達は皆一緒、私達は皆友達」

We are the world.
「世界は皆友達」

などなど、、、。フィーリングの合うものを、組み合わせて使うといいでしょう。以上ご参考までに。
    • good
    • 2

”皆”って誰を指しているのですか? その範囲によって主語が変わると思います。

私達皆、彼ら皆、世界中の人皆、など。こんな事言うのはへそ曲がりですか?
    • good
    • 1

We are all friends.ではないでしょうか。

    • good
    • 1

We are friends.「みんな友達」


We are friends, aren't we?「友達だろ」
What are friends for?「何のための友達だい」
以上、参考です。
    • good
    • 2

Everyone is friend.



……ですかね?
全く自信はありませんが…。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!