No.4
- 回答日時:
That other side of the legend
ってのはどうでしょう??ちょっと堅苦しいですがニュアンスとしては合っているんじゃないかなって思います^^;
学生さんなら、英語の先生にアドバイスを受けるのも手ですよね!!
この回答へのお礼
お礼日時:2002/08/27 22:37
うわ!なんか格好いい!(笑)
出来ることなら先生に相談したいんですが、
〆切が明後日なんですよね・・・。
ありがとうございますv
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 私の実力と翻訳アプリなどでは専門的な言葉が多すぎて難しいので英語が得意な方にお願いしたいです。 内容 2 2022/06/13 00:32
- 日本語 趣向という熟語について 2 2022/10/23 17:32
- ビジネスマナー・ビジネス文書 ビジネス文書に関しまして 1 2022/09/23 13:19
- 日本語 「言語化する」って言い方、どうなの? 「文章化する」「言葉で説明する」ではダメなのか? 9 2023/08/01 18:03
- 文学・小説 「小説家になろう」の注意点は? 私はベテランのシニアライターで、著書も数々あります。業界ではそれなり 4 2022/07/28 11:31
- 英語 i do not know~ が英語圏 4 2022/12/19 01:33
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 英語 カーペンターズ「Your Wonderful Parade」の歌詞の和訳(意訳OK)&背景について 1 2022/07/10 16:58
- 文学・小説 小説を書いているとき、論理が通っていないというか、なんか変な感じがする箇所があるんです。絶対に変だけ 3 2023/03/30 13:16
- 宗教学 わたしは、日本では数少ないユダヤ教に改宗した在日ユダヤ人ですが、YouTubeや特にテレビ東京系列で 1 2022/10/28 11:32
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
教科書では、we are leaving fo...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
英語のメニュー表記
-
hereとover hereとover there
-
"一括"って英語では?
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
I was tired と I got tired ...
-
なし崩しってどういう意味ですか?
-
英文メールのxxってどういう...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
-
we'd need to… would の役割は?
-
「ではあるが」と「であるが」...
-
(英語) 「研究対象」 の英訳で...
-
Blanket POとは?
-
恋人にbest friendっていいます...
-
It's fun~ing とIt's fun to の...
-
「これでもかというほど」の使...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"変更となりました" “変更に...
-
「今までに」と「これまでに」...
-
hereとover hereとover there
-
I see/I got it/I got you のニ...
-
「~と出会う」「~に出会う」...
-
go toとgo on: ニュアンスの違い
-
乳揺れの「揺れ」は英語で何と...
-
英文メールのxxってどういう...
-
moderate と modest
-
英語のメニュー表記
-
Blanket POとは?
-
I was tired と I got tired ...
-
I can't wait to see you と...
-
I hope you are doing well
-
"一括"って英語では?
-
恋人にbest friendっていいます...
-
メニューの一品をthoseと複数形...
-
manyとmuchが疑問文と否定疑問...
-
主に関西の方にお聞きします。...
-
I will be ~ingのニュアンスと...
おすすめ情報