プロが教えるわが家の防犯対策術!

「胸に一物」と「腹に一物」は意味が同じようで違うような気もします。
もし違いがあるとすれば、どう使い分ければいいのでしょうか?

A 回答 (2件)

 


胸に一物・・・わだかまりが有り納得できない気持ちを持ってる場合
腹に一物・・・企みを持って、何か仕掛けようと考えてる状態

 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
なるほど、「わだかまり」と「たくらみ」の違いですか。
確かに「腹のわだかまり」、「胸黒い」とは言いませんね (笑)
とても説得力を感じます。

お礼日時:2008/11/16 22:25

「胸に一物」は「心中にある企みを持つこと」です、実用例は



部屋に入ってきた時、彼には「胸に一物」そのものの表情をしていた。

「腹に一物」は「胸に一物」と同様と少し違った意味で別に心中に蟠(わだかま)りがあることも含みます。

「胸」も「腹」も同じと考えて良いです。

それはそれで、「胸に一物、背中に荷物」「腹に一物、背中に荷物」って語呂合わせ遊びに使われます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。
同じと考えて良いのですね。

お礼日時:2008/11/16 22:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!