プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

調理器具を英語にすると何になるのでしょうか?さんざん調べたのですが見つけ出すことができませんでした。。。
皆さまのお力を貸していただけましたら幸いです。
よろしくお願いします> <

A 回答 (5件)

Cooking utensilというのがnifty翻訳で出ました

    • good
    • 1

他の辞書で kitchen utensils とも載っていました。

    • good
    • 1

デパートの「キッチン用品売り場」はよく「kitchenware」となってますね。


まな板や包丁、泡立て器やスプーンといった「調理器具」ならcooking equipment や kitchen tools かなと思いますがいかがでしょう?
~wareは、どちらかというとボウルやグラタン皿やケーキ型、キャセロールなどの「容器」の印象を受けます。
どれでもたいてい通じるとは思いますが。
    • good
    • 4

  kitchenwareで辞書に載ってました。

    • good
    • 1

Cookwareです。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!