以下3つの訳をあげますが、総じてthat,whichの訳し方がヘタで、訳が冗長です。
thatとwhichの訳し方を教えて欲しいです。
1)Piaget's term for the ability of the child to recognize that certain properties of objects (such as mass, volume, number) do not change despite transformations in the appearance of the objects.
対象(例えば大きさ、量、数)というある特性は、対象の見え方が変化しても、変わることはないという認知を行う子供の能力というピアジェの用語。
2)A period of self-doubt and active questioning about one's definition of self ("who am I?" "where am I going?") which typically takes place during adolescence.
青年期において、一般的に行われる、自己(私は誰?私はどうしたいの?)の定義に関する活発な質問と、自問自答を行う時期。
質問1.)文法用語がよく思い出せないのですが、以前、非制限用法?を使えばいいと伺った事がありました。でもカンマがあってこその非制限用法ですよね?カンマがなくても、それと同じように訳してもいいんでしょうか?
質問2.)問題1のthatをうまく訳す事が出来ません。whichの非制限用法のように、前から訳す要領を教えて頂けないでしょうか。
ちなみに質問1ですが、訳したらこんな感じになりました。これで合ってるでしょうか?
・自問自答と自己(私は誰?何がしたいの?)の定義に関する活発な質問を行う時期は、一般的に青年期に行う。
・独特かつ特徴的な思考・感情・行動のパターンは、身体的、社会的環境との相互作用による個人の人格スタイルを定義する。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
私に心理学の知識の持ち合わせなど、あろうはずもなく、むつかしいです。
とても質問にお答えすることまではできそうにないので、私なりに訳してみたものだけを示してみます。
> Piaget's term for the ability of the child to recognize that certain properties of objects (such as mass, volume, number) do not change despite transformations in the appearance of the objects.
「ピアジェの用いた用語で、子どもが、オブジェとしての物体の見かけが変化しても、そのオブジェの持ついくつかの性質 (質量、体積、数など) は変わらないのだ、ということを認知する能力のこと」
* この文の前にその用語が示されていて、その用語の定義が次に書いてある、という形の文書から取られたものではなかろうか、という気がします。そのつもりで訳してみました。
> A period of self-doubt and active questioning about one's definition of self ("who am I?" "where am I going?") which typically takes place during adolescence.
「自分というものに自信が持てなくなり、己れは何ものなのかという疑問を抱いて、"ぼくは誰だ" "ぼくはどうなるのだろう" といったふうな問いを頻繁に発するようになる時期のことであり、そのような状態に陥るのは普通は思春期である」
No.1
- 回答日時:
例文1)のthatは名詞節を導く接続詞で、この名詞節は不定詞recognizeの目的語になっています。
例文2)のwhichはその前にある名詞句をうける、主格の関係代名詞です。
thatもwhichも関係代名詞としても使われ、両者は微妙に使い方が違いますが、それよりもまず、接続詞としてのthatの用法と、疑問詞としてのwhichの用法をマスターした方がよいです(I don't know which is the best.みたいな)。これらは関係代名詞ではないですから、制限的用法とか非制限的用法は関係ないです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英語の質問です The frequency with which the facts in the 3 2022/09/25 00:33
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 先行詞の限定詞が所有格の可否と可能な場合の定冠詞との使い分けについて 1 2022/11/30 15:03
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 関係代名詞「非制限用法」が説明する先行詞が無冠詞複数形の場合「一般的総称」と見なすことの可否について 10 2022/07/20 10:19
- 英語 Osseointegration has been suggested to represent a 3 2022/06/10 08:22
- 英語 The RES index reports good esthetic results for th 1 2022/05/26 13:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
A after which B って「Aの後B...
-
「事が事ですので」について
-
on whichとin whichって何が違...
-
He is not what he used be.は...
-
whatever と whatsoever の意...
-
",which"と"which"の違いとは
-
率直な と 忌憚ない の違いは?
-
「なにしろ」と「とにかく」の...
-
each of which
-
人称代名詞を修飾できますか
-
不定詞と、関係代名詞の使い分け
-
二重限定を避けるための非制限用法
-
カンマがあるrather thanについて
-
Advertisement~.
-
同格
-
現在完了?
-
関係形容詞which/whoseの継続用法
-
関係代名詞と挿入について
-
「唯一のもの」を表す固有名詞...
-
none of which この英文を文法...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
A after which B って「Aの後B...
-
「事が事ですので」について
-
whatever と whatsoever の意...
-
each of which
-
on whichとin whichって何が違...
-
不定詞と、関係代名詞の使い分け
-
",which"と"which"の違いとは
-
I better go という表現は何か...
-
none of which この英文を文法...
-
「全然大丈夫」に関して
-
I wonder 〜 I wonder if 〜 の...
-
「なにしろ」と「とにかく」の...
-
関係詞でこの文whichとしないで...
-
「唯一のもの」を表す固有名詞...
-
He is not what he used be.は...
-
Increase of と increase in ...
-
英語問題
-
人称代名詞を修飾できますか
-
カンマがあるrather thanについて
-
Maryのことを説明したい時に、t...
おすすめ情報