![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
枕草子には
三巻本
能因本
堺本
前田本
の4系統有るそうです。
図書館に行って、枕草子を全部借り、どの本を底本にしたのか?を調べ、違う系統のものの二冊のうち、好きな段を選び、ノートの真ん中に線を引き、上下に書き写す。
違う部分に線を引き、比較する。
異本によって、部分的に有ったり、無かったりします。
その違いで、本の系統や成り立ちが判ると言う物です。
書き写すと書き損じや誤字が発生します。
私は今、126本の異本を図書館に行って調べています。集めすぎたと反省しておりますが。
No.4
- 回答日時:
校異とは書物の本文の異同を比較校訂することであってますか?
それでは枕草子の作者と同じ年代の本を比較するとわかりやすいです。
枕草子は所謂平安時代の作品ですよね?だから、平安時代の人気だった紫式部の源氏物語が比較すると面白いですよ?
お勧め文献は漫画の『日本人なら知っておきたい日本文学』か、これも漫画ですが『超訳百人一首歌恋』か、源氏物語なら『窯変源氏物語』がお勧めです。
いづれのおんときにかこういじょごあまたさぶらいけるなかに、と始まるところを、いつのことだったか、もう忘れてしまったー。と窯変されているのでわかりやすいと思います。
質問者さんの質問とずれてしまっていますが、少しでも参考になれば幸いです。
No.3
- 回答日時:
大学の文学部の話ですよね。
枕草子もそうですが、清少納言が書いたそのままの文章は現存しません。したとしてもほんのわずかです。誰かが書写したものですから、誤写は当然としてその人の価値観で切り捨てたり置き替えたり追加されたりした文や語句・章段がある可能性があります。校異によって、原初の作品を復元できるかも知れない、また作品への後の時代の評価や、単語が置き換わっている場合日本語自体の変遷までも理解できる、これがその意味です。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_10.png?8acaa2e)
No.1
- 回答日時:
たとえば夏目漱石著「心」の第一部。
雑司ケ谷の墓場で私と先生が出合う場面。
先生が驚いて口にした言葉。
昔の本は『何うして……、何うして……』だが、
今の本は「どうして……、どうして……」に変わっている。
それはなぜか?
そのような類の研究です。
時に文章自体が変わっていることもあり、何らかの事情があったことがうかがえます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中学校 間違った国語の実力テストの勉強? 1 2022/08/28 15:59
- 文学 新古今集の中の万葉集哥の酷評について 3 2023/04/03 17:46
- 学校 普段と授業での呼び方が違う⋯ 1 2023/03/12 00:21
- 片思い・告白 高校生女子です。質問です! 好きな数学の先生がいるのですが、他の女子生徒でライバルがいます。次のよう 4 2023/06/08 00:56
- その他(悩み相談・人生相談) 少しモヤモヤしました。大学教授の方でさん付けで呼んで欲しい方がいらっしゃるのは知っていましたが…… 2 2023/06/26 23:29
- 中学校 社会の先生が授業中グロテスクな写真をたまに流す 6 2022/09/09 20:18
- 子育て・教育 皆さま僕の考える異次元の子育て政策について意見をください。まず、異次元の子育てには出生率を上げること 1 2023/06/20 07:30
- 学校 大学の先生って、比較的真面目な生徒には優しくしてしまうのですか? 大学2年生の女です。つい最近、授業 1 2023/04/30 07:12
- 教育・学術・研究 教育実習が辛いです。 現在、中学校へ3週間の教育実習に行っていて、そのうち2週間は終わりました。 で 3 2023/06/10 00:20
- 中学校 国語の授業で明日枕草子の奴を自分流に書けという 授業があるのですがなかなかいい案が思いつきません ど 3 2022/05/09 21:18
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「また」、「そのほかに」と同...
-
神璽・宝剣について
-
古文の、「口語訳」と「現代語...
-
なぜ清少納言は『枕草子』で、 ...
-
有明、暁、曙、東雲の区別がわ...
-
中国語で
-
口語訳と現代語訳の違いを教え...
-
すいませんでした? すみません...
-
古文の解説をお願いします
-
「清少納言」の読み方について
-
枕草子の百七十七段「宮にはじ...
-
「〜なのだけど」
-
源氏物語「心づくしの秋風|の...
-
古文の質問です 大納言殿のまゐ...
-
「神曲」は誰の訳で読むべき?
-
枕草子についてです
-
高一漢文 「臣宜しく従ふべきも...
-
平安時代の文学
-
枕草子と成立時期が最も近いの...
-
土佐日記の「門出」で、「二十...
おすすめ情報