性格悪い人が優勝

中国語について  

露华浓の日本語訳をGoogle先生に頼むと
カタカナで「レブロン」とでます。 
化粧関連のページが出ますが…  
一体レブロンって何?何モノ?

「中国語について 露华浓の日本語訳をGoo」の質問画像

A 回答 (1件)

えー、そのまま「レブロン」あるいは「レブロン 化粧品」でググれば即出てきたはずですが。



レブロン(Revlon)はアメリカ生まれの化粧品会社の一つです。
公式サイト:https://www.revlon-japan.com/

Wikipedia:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AC%E3%83%96 …

現在はショッピングセンターやドラッグストアのような陳列販売の手ごろな商品を多く展開していますが、徐々に世界シェアを落としています。
そのためか、数年前には中国から撤退し、今年には日本からの撤退を発表しています。

それでもいまなお化粧品の世界シェアで20位台、アメリカ発の化粧品会社としては上位5位以内にいるはずの巨大グローバル企業の一つです。
歴史も長く、規模も大きいですから、中国でも知名度は高いでしょう。

百度のレブロンの項目も貼っておきますね。
https://baike.baidu.com/item/%E9%9C%B2%E5%8D%8E% …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!