アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

表題は中国語で書かれているので経と国は日本語です。

翻訳機に原文をコピーして中英で訳してそれから英日にしたら
この様に訳されました。鍼灸は穴を経て国家に精通します

アメリカ人の鍼医者が病院の入り口に掛けてある人体図(ツボとか血管が書いてある)の一番上に書いてあるものです。これは1889年ごろ日本で作られたようです。これをどの様に読むのか、意味は何なのかおわかりになる方がいらしたらお願い致します。私が漢字の読める初めての患者で先生から質問をされて困ってます。宜しくお願い致します。

A 回答 (1件)

「経穴」でツボの意味です。


「精国」という言葉は日本語、中国語には存在しないと思います。
もしかして精圖では?
圖は図の旧字体です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

すごーい!
経穴がツボ、図の旧字体
どうやっても調べられなかったです。

精圖 detailed drawing  鍼 accupuncuture, 経穴 finger pressusre(accupuncture point)and  灸 moxibustion

本当に有難うございました。これでアメリカ人の鍼医さんも喜ぶでしょう。

お礼日時:2022/06/28 08:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!