dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

上記のとおり、アランドロン主演の邦画タイトル「かごの鳥」という映画の洋画版のタイトルが知りたいです。
他の俳優、監督等いっさい分からなくて困っています。
宜しくお願いいたします。

A 回答 (3件)

アラン・ドロンが邦画の主演をしたという話は聞いたことがないです。


「籠の鳥」というタイトルの邦画は無声映画時代にはあったようですが・・・。
アラン・ドロンが主演した映画で、それに近いタイトルの物はルネ・クレマン監督の「危険がいっぱい」(1964)のイギリス公開タイトル"Love Cage"くらいです。
他に思いつくのは「サムライ」という日本っぽいタイトルの映画の中で、主人公の飼う「カゴの鳥」が印象的に使われていました。
    • good
    • 0

No.2の方と同意見なのですが、ひょっとして「アラン・ドロン主演の映画のDVDでトラックのひとつが『かごの鳥』と命名されているもの」ではありませんか?


それなら「サムライ」(原題 Le Samourai 。最後のiの上に点々が付きますが)である可能性があります。参考URLのscene index19番をご覧になって下さい。Bird in a cageという題がついています。

参考URL:http://video.barnesandnoble.com/search/product.a …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

皆様ご回答ありがとうございました。
正解は「危険がいっぱい」でした。
正解の方にポイントを差し上げたいと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2006/10/16 17:17

あのー…


邦画タイトル「ハーフ・ア・チャンス」
のことではないでしょうか?

原題「1 CHANCE SUR 2」ですが、
バネッサ・パラディ(今はジョニー・デップ婦人)が「かごの鳥」、
アラン・ドロンとジャン=ポール・ベルモンド の「二人のパパ」
ってイメージでした。

http://www.amazon.co.jp/gp/switch-language/produ …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!