電子書籍の厳選無料作品が豊富!

とある事情で、会社の休憩時間中のカタカナ語(英、米語はもちろん、和製英語も)禁止令が発令されてしまいました。・・結構大変です。。
まず、パソコン・・なんて言えば良いのでしょうか(笑
特に
 ボールペン、取って。
  →西洋式筆記具とって。
 マジックを渡す。
  →違うよ、透明プラスチックの方。
 ふふふ、いま「プラスチック」っていったよね(笑
などと、説明にもカタカナ語が入ってしまい苦労してます。

ズボン(??)とか、スカート(女性用西洋腰巻き?)とか・・(?
非常に不便です。 そこで、皆様にすばらしいカタカナ語訳を考えて助けて頂こうと思いつきました。

※普段、何気に使われているカタカナ語を、「ご回答者様独自の日本語」に訳して教えてください。

ちなみに今日の傑作は 
光る小円盤型大容量記憶装置→CD-ROMでした。(大笑
楽しい&納得の回答を、どうかよろしくお願いします。

↓雛形としてご利用いただけると幸いです。
日本語訳→カタカナ語
     →

A 回答 (14件中1~10件)

二つ折り電子計算機→ノートパソコン


卓上電子計算機→デスクトップパソコン
客先仕事着→スーツ
合成樹脂製鉛筆→シャープペンシル
音楽用耳当て→ヘッドホン

こんな感じですか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

音楽用耳当て→ヘッドホン
あ~~   はっはつつつはっは・・。

・・笑いのねみだ、基い・・涙で画面が見えない・・
そうなんです、そんな感じなんです。
今思い出したんですが、とあるサイトで
「かぶとむしたちの『ねじってひねって』」→「ビートルズの『ツイストandシャウト』」って言うのがありました。
って事は。。。ヘッドホンで聞いていたなら
→「かぶとむしたちの『ねじってひねって』」を「音楽用耳当」で楽しんでます。。(大笑

すみません、お礼が後になりました。
本当にご回答ありがとうございます。
他に思いつけば、また助けてください。

お礼日時:2007/07/05 21:56

TV→電子動画機


ビデオ/DVD(いずれも本体)→電子動画加工可能機
ビデオ/DVD(テープ、ディスク)→電子動画保存媒体
ハープ→洋琴
ピアノ→手軽に弾ける洋琴(鍵盤を押すのでハープより弾きやすいかも)もしくは家庭用洋琴(ピアノをやってる人にとっては家にもあるということで)
ガムテープ→茶色風長さ自由自在接着物
セロテープ→透明風長さ自由自在接着物
木工ボンド→強力のり(木工用)
カラーペン→色筆記道具
トランプ→4種数字札
コアラのマーチ→子守熊型菓子(コアラは漢字で書くと子守熊)
ドラえもん→電子青猫
ドラミちゃん→電子黄猫、電子青猫の妹
ピカチュウ→電気ねずみ
ポケモン→小型怪物
ストーブ→燃料式暖房機
ジュース→果汁飲料
チューハイ→大人向け果汁飲料
パンツ→洋ふんどし
ポスト→郵便転送機

まだまだありそうですがこのへんで・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

たくさんの回答をありがとうございます。
こうして改めて眺めてみると、カタカナ言葉って多いですね。

ハープとピアノ、ガムテープとセロテープ、ドラえもんとドラミちゃん等ご回答者様の回答は、
よく似たもの同士の、微妙な言い回しの違いが勉強になりました。(笑

これだけスラスラ、カタカナ語を日本語に変換できたらうちの会社では、
間違いなく最優秀賞だったでしょう♪
ひょっとしたら会長に気に入られて部長職確定かも?!(大笑

ご回答ありがとうございました。お礼が遅くなりごめんなさい。

お礼日時:2007/07/21 17:15

昔、何かのマンガで任天堂のファミコンのことを


「家族頭脳遊戯」
と書いてあるのを見て上手に訳したなぁと思いました。

現在は「wii」とか「Nintendo DS」なので日本語に訳しようがありませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

家族頭脳遊戯→ファミコン ほんとに上手いですね♪
>「wii」とか「Nintendo DS」なので日本語に訳しようがありませんね。
まさにそれなんです!
今回質問するに当たって、ほんとにカタカナ言葉って、
もう日本語なんですよね。。禁止令が出て改めて実感しました。

実はこのたびわが社の社長が会長に、副社長が社長に代替わりする事となりましてね。
その記念品のお金の配分を決めるにあたって困っていたんです。
そこで、先日盛り上がった話題「敵国語禁止令」に倣って、「社長が苦手だったカタカナ語を禁止して、
優秀者の意見を優先するのはどう?」と言う案が出たんです。(笑
会長(元社長)はカタカナ語が苦手で「ラジカメ」「デジカセ」の言い間違いならかわいいものの、いつぞやは「デバカメで写真撮っといて」。。
・・「デバカメ」って社長?! (A;´・ω・)フキフキ  (笑

ご回答ありがとうございました。(お礼が遅くなりごめんなさい。)

お礼日時:2007/07/21 17:01

音楽用耳当て…気に入って頂けたようで何よりです(笑)



鼠型矢印操作機→マウス
透明資料挟み→クリアファイル
小型音楽再生器→MP3プレーヤー
音楽記憶媒体→CD
映像記憶媒体→DVD

…そういえば、パソコンって『端末』って言っちゃいますね…。
まぁ、携帯電話も端末ですけど…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

音楽用耳当て・・また来てくれたんですか?
ぶわぁはつはっ。。

先日のご回答以来、何故か「聞き耳頭巾」の事が頭の中でぐるぐると回っています。(笑

たしかに、パソコンて端末って言いますね。

余談ですが、昔私が、OA化の遅れたうちの会社に入社したばかりの頃、
エクセルを、みんな電卓を使いながら入力していました。
いったい何?!?!(大笑

再度のご回答ありがとうございます。(お礼が遅れてごめんなさい)

お礼日時:2007/07/20 21:47

昔、正月にタモリ・さんま・たけしのゴルフ対決という番組があって、1ホール「英語禁止ホール」というルールが出てくるのがあって、英語をいったら1ペナルティで、よくしゃべる明石屋さんま氏、ビートたけし氏がペナルティをいっぱいくらっていていつも優勝がタモリ氏ということがありました。



話がずれてしまいましたが、思いついたところで
ホッチキス・・・用紙綴じ器具
テープ・・・簡易接着物
テレビ・・・電子映像機
パソコン・・・個人用電脳端末
プリンタ・・・個人用電脳端末接続印刷機
ズボン・・・下半身保護着
です。(あまり思いつかなかった)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
そう言えば、その番組昔見たことあります♪
さんまさんとたけしさんのやり取りが絶妙で、大笑いしたように思います。
用紙綴じ器具→ホッチキスは成る程と思い、翌日早速使わせていただいたのですが、クリップが出てきました。(笑

お礼日時:2007/07/18 12:34

清水義範の小説『ことばの国』を思いだしますな


#なぜか英語圏と戦争になったため、英語が使えなくなった日本というテーマの短編。オチで中国とも戦闘に突入し、漢語すら使えなくなってしまう。

洋袴→ズボン
洋裳→スカート(裳というのは十二単の下に着るスカート状のモノ)
球式筆記具(略して球筆)→ボールペン
油性布筆→マジック
合成樹脂→プラスチック
個式電脳→パソコン(パーソナル感を出したい)

集合電脳端末→ワークステーション
電脳母機→ホストコンピュータ
電網→インターネット
硬円盤記録装置→HDD
光記録媒体→CD-ROM
南米焙煎豆茶→コーヒー

毘氏軍事式痩身術→ビリーズブートキャンプ(毘氏がビリー隊長を指す)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

その小説面白そうですね。
(実は今回のカタカナ語禁止令は、キナ臭くなってきた日本の事が話題になって、そのときに「昔は敵国語が禁止された」と言う話が上ったんです。
今そんなことになると、大変なことになるね、と言う発言がきっかけだったんです。)

電網って?!インターネットを始めたら感電しそうですね(笑

球筆は、私の過去の思い出から卑猥に感じてしまいました。(^^A;
昔、娘が「弘法も筆の誤り」を間違えて「こうぼうも、筆のあやまち♪」ってね。
・・・(´-ω-`;)ゞポリポリ
それを思い出してしまったので、妙に可笑しかったです。。(笑

ご回答、どうもありがとうございました。

お礼日時:2007/07/11 20:16

 先球転がり式筆記具→ボールペン


 先布筆記用液染み込ませ式筆記具→マジック
 金属駒式紙纏め機→ホッチキス
 鉛芯交換式筆記具→シャープペン
 燃料注入式火付け道具→ライター
 無線式稼動玩具→ラジコン
 小型折りたたみ式電子玩具→任天堂DS
 電子円盤式大量画像表示装置→DVDプレーヤー
 売上確認機→レジスター
 髪の毛の薄い人方式商品確認札→バーコード
 南国楽園音楽用小型弦楽器→ウクレレ
 電気式書き写し機→コピー機
 豆挽き粉お湯落し汁→コーヒー
 木汁伸び縮み輪→輪ゴム
 銀行用金銭入出金機→ATM
 超人気米軍隊式痩せ体操→ビリーズブートキャンプ
 電気式紙芝居→テレビ
 画像粉々組み立て式玩具→ジグソーパズル

 まだまだ浮かぶけど、一応この辺まで・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

・・(*≧m≦*)う、プププw
あんまり大きな声では笑えませんが、

髪の毛の薄い人方式商品確認札→バーコード

こ、これは、もう最高~~っっ!!!
・・(*≧m≦*)うぅ~~、プププw
もうだめ、退場します。
ご回答ありがとうございますぅうううぅ~~ ~・ε=ε=ε=┌(;・_・)┘

ぶわぁっつ、はっはっは・・・ _(__)ノ彡☆ばんばん!

お礼日時:2007/07/11 19:53

一時的流行発破運動→ビリーズブートキャンプ

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答どうもありがとうございます。

う~ん、ずいぶん流行ってるようですなぁ・・
発破って表現かいいですねぇ。

でも、これって国民に楽しく軍事的基礎体力をつけさせて、
次の戦争には勝つぞって魂胆!?
まてよ、そうなったらカタカナ語禁止令どころではすまないぞ!?

・・んな、馬鹿な(笑

お礼日時:2007/07/10 20:14

人間昇降機→エレベーター


自動階段→エスカレーター
お粉→ファンデーション
白黒板→ホワイトボード
営業小型送迎車→タクシー
営業大型巡廻車→バス
一軸電車→モノレール
黒煎汁→コーヒー(コーヒーはそのままでいいのかな?)
仮想取引世界→インターネット

うーん、もっとひねりが欲しいところですがこれ以上思いつきません。

セロテープは商品名らしいです。
「テープ」だけだったら完璧外来語ですが、セロテープは商標なので
外来語には含まれないと思います(^3^)・・・・・・多分。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。助かります。
エレベーターとエスカレーター、タクシーとバス等、
微妙な違いの表現に感心しました(*^_^*)
で、そのテープなんですよ、会社内では避けて通れないテープ。。
みんな、「席の後ろの粘着剤」とか「それ」とかでごまかしてたんです。^^;
でね、五十代紳士が「巻尺式粘着剤」って。。(同僚一同感心!!
その五十代紳士に言わせると、両面テープは、
「文具用蝿取り紙」。?!?! あ~~つっはっはっ、はぅはぅ・・(-_-;)
若い事務員さん、は「蝿取り紙」がわからないので「きょとん」。
解る私って、、、嗚呼、いったい、いったい・・。。。(笑

お礼日時:2007/07/08 21:10

万能型電子演算装置→パソコン


擬似鼠→マウス
米国防総省監視仮想世界→インターネット
音の坩堝→iPod
中米辺りの海賊→パイレーツオブカリビアン
電子文→メール
連邦の白い奴→ガンダム
赤い彗星→シャア
木馬→ホワイトベース
著作権の鬼鼠→ミッキーマウス
著作権に群がる餓鬼→JASRAC
戦争と自分が大好き→アメリカ
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ウイットのあるご回答、ありがとうございます。(笑
アニメ知識も必要になってくるので、アレコレ検索を掛けながら
楽しませていただきました。
戦争と自分が大好き→アメリカ あはは、はは・・納得!!(~_~)
そこで私も一つ。
危険物海洋不法投棄を公然とやってのける国→北朝鮮
・・お粗末さまでした。(^^;A

お礼日時:2007/07/08 20:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!