天使と悪魔選手権

日本人は何故ありがたくもないのに「ありがとう」と言うんですか?
社交辞令というやつですか?
日本人はそんなものを使わなければ社会生活が円滑に進まない程心が狭いのですか?家では「こんなもの貰っても」とぶつくさ言ってるくせにその人の前では笑顔満点で「ありがとうございますう」と言っている姿は将に滑稽そのものだと思いました。

A 回答 (7件)

確かに社交辞令ですが・・・・日本人だけですかねコレ?


アメリカ人なども「Thank You」とか言って物をもらってますよ?
他の国も同様なのではないかと思います。

日本人だけの風習であるなら他の国ではどのようにして物をもらっているのか、少なくとも20カ国くらいの状況を挙げてもらいたいものです。
    • good
    • 0

何かをしてもらう、何かをいただく。


そういう気持ちがありがたいですよ。
    • good
    • 0

すくなくとも行ったことある国ではみんなやってるよ。


こんなものいらない ってプレゼントを突き返してる場面は見た事ないな。
南米とか行った事ない国だったらどうだか知らないけど。
    • good
    • 0

『ありがとう』とはもともと『よく有ることではない』という意味で、江戸の商人のお客様に対する感謝の心を示しているそうです。

もし、いらない物をもらったとしても、相手の気持ちに対して『ありがとう』って心から言えます。たとえば『ありがとう。でも…』とクッションの役割にもなります。私が『ありがとう』という言葉を使う時は感謝の気持ちをこめています
    • good
    • 0

人の親切心を理解できない。

とは、心が狭いですなぁ・・・。

あなたは、もらってもうれしくないものをもらった時、どうするのですか?
いらないよ!と返すのですか?

ちなみに、
質問の中のことですが、
物に対してあいがとうと言っているわけではなく、その心遣いにありがとうと言っているのですよ。
物をもらってありとう。というのは、そういうことです。
その物自体の良し悪しではないです。

アメリカで必要ないときに、

No Thank you
といいますよね。
これは、そのお気持ちはありがとう。でも、結構です。ということです。
日本でも、断る時に「ありがとう、でもごめんね」といいますよね。

その気持ちを理解してください。
それができないなら、あなたはとても心が狭い方でいらっしゃる・・。
    • good
    • 0

社交辞令の場合もあるでしょうが・・・


私は社交辞令でもいいから「ありがとう」と言える人間で居たいです。

例えば自分が何かをしてあげた・物をあげた場合を考えてください。
「ありがとう」って言ってもらえなかったら、どういう気持ちになりますか?
「ありがとう」って言ってもらった方が気分がいいハズです。
そういう心使いが出来る人間であった方が素敵だと思いませんか?
    • good
    • 0

>日本人は・・


とおっしゃられておりますが。
様々な国で暮らしていた私にとっては
 どこの国の人間も同じですよ?
 結局・・どこ人でも 家ではブツクサ言っていますヨ。
  どことは 言えませんが、ある国では
   「ありがとう」といって その場で物を捨てる国民性というか
    習慣的な場所へ行った時は 開いた口がふさがりませんでした(苦笑)
  あなたが もしそういう社交辞令がお嫌いであれば、
   ハッキリ断った方がご自身的にスッキリされるから
                   いいと思います★
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!