プロが教えるわが家の防犯対策術!

この曲御存じですか?
思い出が有ったら聞かせて下さい

無かったら作り話でもいです聞かせて下さい

A 回答 (9件)

知ってますよ。


訳詩の「雪が降る」ですね。
ちなみに、タイトルは「雪が降る」だけど、歌詞は「雪は降る」ですよ。

でも、この曲聞くと、ボキャブラ天国の「雪は降る、荒川区内…」を思い出しちゃって、どうしようも無い。(笑)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます

アハッ!間違えちゃいました?
そう、確かに「ゆきはふる~~」でしたね
おハズカシーです(笑)

>「雪は降る、荒川区内…」
思わず噴き出しました。

お礼日時:2010/02/22 19:13

アダモでしたっけ…。


これまた懐かしいですねー。
まだ幼い頃、何となく流れていましたね…。
同じ頃、三好達治の「雪」という詩を読み、
震える感動を覚えた事の方が、今の私には記憶に鮮明です。
雪の持つ清廉な印象より静寂や孤独感を表していますね。
特に思い出話も無ければ、作り話も出来ませんで、済みません。

http://www.jttk.zaq.ne.jp/babpa300/pops/yukigafu …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます

仰るように、この曲の旋律と
三好達治の詩の情景が重なると
深い深い、底知れぬ孤独を感じますね

お礼日時:2010/02/22 19:34

 サルヴァトーレ・アダモのヒット曲の、歌いだしの歌詞ですね。


 沢田研二さん、西城秀樹さん、小柳ルミ子さんなどのヒット曲を多く手がけられた安井かずみさんが日本語の歌詞を作詞され、アダモも日本語で歌っているヴァージョンがあります。
 アダモの曲では、おそらく「サン・トワ・マミー」と並ぶ、日本ではよく知られている曲ではないでしょうか。

参考URL:http://www.pastelnet.or.jp/users/kyoya-u/adamo/A …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答をありがとうございました

URLを拝見しました
あのアダモさんも70歳近くになるなんて!
驚きました
安井かずみさんの詞はどれをとっても素晴らしいですよね
若くして亡くなられたことはとても残念です
また先日はご主人の加藤和彦氏も!
ホント―に惜しい人で、残念の極みです

お礼日時:2010/02/22 19:54

「荒川区内」!!。


私も同じなんです。
なんででしょうねー印象深いんです。
あと「あ~水色の亀~」もね(笑)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

思わず「爆笑」です

荒川区内も笑いましたが
「あ~水色の亀~」は、もう!笑いが止まりません

あのボキャ天、再放送してくれませんかね――
絶対に高視聴率取れると思いませんか?

有難うございました

お礼日時:2010/02/22 19:59

こんばんは、なつかしいですね~。


当地、12月~2月末までは特に夜半に雪が深々と降り注ぐときがあります。降る雪に周りの音も消され本当に無音の中深々と降り注ぎます。そんな景色を目の前にこんな意味深の曲が掛かったら泣きたくなりますよ、ほんとに!思わず昔を思い出しちゃったじゃないですか!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんばんはー
回答を有難うございます

泣かせちゃってごめんなさ――い
そう!やっぱり泣ける曲なんですよね!この曲は
今までの回答者の方たちが笑わせてくれるもんだから
荒川区内の雪景色を歌った曲だったのかと
勘違いしそうになりました(笑)

お礼日時:2010/02/22 20:09

知ってますよ~


アダモでしょ。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%AB% …

【♪雪は降る・・・あなたは、庫内~】
「あなた」とは、マイカー。
雪が降ったら、出かけないのが吉。

【♪雪は降る・・・あなたは、来ない~】
「あなた」とは、東海道新幹線。
米原付近で降ると、よく遅れる。
定刻に、列車は来ない。

【♪由紀は古・・・あなたは、来ない~】
由紀さおりなんて、古い。
そんなコンサート、俺行かないぜ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございます

>「あなた」とは、マイカー。
雪が降ったら、出かけないのが吉。

そうですね。事故ったら大変!!

>「あなた」とは、東海道新幹線。
米原付近で降ると、よく遅れる。
定刻に、列車は来ない。

なるほど、確かに東海道新幹線は
雪には弱いですね

>【♪由紀は古・・・あなたは、来ない~】
由紀さおりなんて、古い。
そんなコンサート、俺行かないぜ。

アッ…それはナイッ!!
ダメだめ!!由紀さんに失礼ッ!!
歌ってる曲は若い(幼い??)んだから
目をつぶってれば大丈夫よ

お礼日時:2010/02/22 20:19

小さい時に、アダモがフランス語で歌った歌詞の出だし「Tombe la neige」を、「ドンブラ ねこ」と聞こえて、雪の降る夜に川を流れていく捨て猫のイメージに悲しみました。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうしてこの曲はこんなにも笑えるのでしょうか
「ドンブラ猫」ですか~笑いが止まりません

>雪の降る夜に川を流れていく捨て猫

確かにこういう風に想像をつなげると
笑ってる場合じゃありませんよね…スイマセン…

回答を有難うございました

お礼日時:2010/02/22 20:26

知ってます。



30年近く前、当時13歳前後の弟がドーナツ盤を買ってました。
最新ヒットではなかったので
「何かあったんかいな?」
なんて思ってしまいました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「何かあったんかいな?」
なんて思ってしまいました。

スイマセン…何もありません
ほんの思いつきで質問させていただきました
回答を有難うございました

お礼日時:2010/02/22 20:28

大昔母がレコードを持っていました。


てっきり日本語のできるフランスの人だと思っていました;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答を有難うございました

>大昔母が…

アハはは・・・…
…そうですか…大昔…ですか

>てっきり日本語のできるフランスの人だと思っていました;

マーそんなところですね(笑)

お礼日時:2010/02/22 20:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!