アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

amazon.de(ドイツのアマゾン)でしか販売されていないCDを買おうと思っています。ドイツ語は超超初心者なので、質問させていただきたいのですが―――


【amazon.deからの購入】
(1)日本までの送料が14ユーロかかるとのことですが、CD数枚を一括発送してもらう場合、送料は14ユーロで済むのでしょうか?海外への発送ということで、商品一点ごとに何か料金がかかったりしますか?

【amazon.deのマーケットプレイスからの購入】
(2)海外発送が可能かどうかは、どこをチェックすれば良いのでしょうか?amazon.comの「International shipping available.」にあたる表記を探しています。もしかして「Versand: Auf Lager. Versand aus Deutschland Internationaler Versand moeglich Siehe Versandkosten」でしょうか?


アドバイスをいただければ幸いです。

A 回答 (1件)

「International shipping available」は「Internationaler Versand moeglich 」。

この語句があれば海外発送可です。因みにVersandは発送。Auf Lagerは在庫あり。Versand aus Deutschland はドイツからの発送。 Siehe Versandkostenは発送料金(表)を参照せよ!の意味。

Internationaler Versand moeglich の語句がないマーケットプレイスの商品を注文しようとしてもエラーになり注文ができないと思うが…。

Amazon.co.jpには海外への発送には配送料1400円+
商品1点当たりの国外発送手数料 300円    等と記載があるが、Amazon.deにはそのような記載がないので数枚程度なら同一料金と思われるが、確かめるには買い物かごに入れて見れば分かる。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

アドバイスありがとうございます!大変参考になりました!

とりあえず、挑戦してみます。

お礼日時:2010/02/15 03:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!