アメリカ人は、いちいち、「ありがとう」のお礼を言わないのでしょうか?

アメリカ、シアトルに住んで6ヶ月になります。単身男性です。一軒家の「地下」フロアを、借りて住んでいます。大家さんは、初老の未婚アメリカ女性で、上階に住んでいます。大家さんとは、賃貸を通じた関係だけです。以前からの面識や、知人を介した知り合いではありません。

さて、大家さんは、時々、数日家を離れます。その際に、”鉢植の植物に水をやって欲しい”とか、”郵便物、新聞を毎日取り込んで欲しい”など、簡単な頼み事を告げてきます。簡単な事なので、だいたい、やってあげます。

ところが、大家さんからは、帰宅後、”お礼の言葉”に当たるものを、受けた記憶がありません。しかし、次に再び、家を離れる際には、同じように、願い事を言ってきます。

というわけで、気になる事は、アメリカ人は、日本人のように、頼み事、それぞれに対して、「ありがとう」の一言を、言う習慣が無いのでしょうか?

ただ、ひとつ、奇妙に思う事は、大家さんが、毎回メールで送ってくる「頼み事」の最後の一行の表現です。頼み事の最後には、必ず、「Thank you」 と書いてあります。これは、やってもらう前に、前もって「ありがとう」を言ってしまうって意味なんでしょうか?

習慣の違いなのか?良く分かりません。アメリカ人の習慣に詳しい方、よろしくお願いします。
Thank You ?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

在米7年になります。

つい先日読んだ記事ですが「『ありがとう』を使う頻度は英米>日本>中国という順番」とありました
http://business.nikkeibp.co.jp/article/manage/20 …

中国の事情は知りませんが、間違いなく「米>日本」だと思います。質問文を読んでいて大家さんが物凄いシャイな方なのか知りませんが、少なくとも私の交友関係では、そこまでお礼を言わない人はいません
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。ところで、ふと思った事ですが、日本の家庭では、「ありがとうを言いましょう」は、昔から子供の躾の基本だと思うのですけど(ただし、最近の事情は???)、アメリカでは、どうなんでしょうか?韓国あたり、儒教の影響が残っているのか?目上の人、年配の人への気配りなんか、しっかりしてるって聞きますよね。アメリカの子供の躾や教育は?どんな内容なんでしょうか?それとも、そんな堅苦しい物はなくて、子供の頃から自由主義、個人主義なんでしょうか?でも、個人主義と「ありがとうを言いましょう」は、全然別物って気もして。実際のところ、よく分かりませんね。

お礼日時:2011/04/12 08:26

アメリカの田舎に住んでます。

こちらの方はすごいフレンドリーです。
全く知らないのに、道をすれ違うだけなのに挨拶”Hello”とか”Good morning”といった言葉が交わされます。はじめはびっくりだったけど、この習慣がすごく好きになりました。
大きな街だと(シアトルでしたよね)あまりこういった事がないのでしょうか?
でも、何かしてもらったりした時、”Thank you”という言葉は欠かせないと思うんですが。なので、逆に質問を読んでびっくりです。前の方が言われるように単なるその大家さんの個人的な性格(生い立ち?)だけの問題ではないでしょうか?次回、その大家さんと会ったときに何か世間話でもしてみたらいかがですか?貴方から声をかけるってことです。実は大家さん、結構おしゃべりだったりするかも?話しかける機会を逃してるだけかも。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。見知らぬ人と、道すれ違う時の、”Hello”、”Good morning”・・・これは、シアトル(住居は住宅市街地です)でも経験します。ただ、人によって、それぞれ、って感じです。笑顔で合図の人もいます。ましてや、”Thank you”は、やっぱり万国共通ですよね。大家さんとは、毎日顔を合わせるわけではないので、もう少し観察してみます。

お礼日時:2011/04/12 08:18

メールの最後は、Thank youは、yours や sincerely は おなじ意味です。


ごく親しい関係、お客が業者に簡単なお願いをするような場合に使うと思います。
感覚的には、大家さんの方が、立場的に上みたいな感じを受けます。
親しい友人でも、お手紙なら sincerely を使うべきなのですが、email だから、簡単に
Thanks、 Thank you を使うのが、習慣化してるのかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。「大家さんの方が、立場的に上」→これは、実はうすうす、感じています、ズバリ!。もしかしたら、そのヘンの感覚から来るリアクションなのかもしれませんね。上手くやるように、心がけます。ありがとうございます!!

お礼日時:2011/04/12 03:58

回答ではありませんが、最後のThank You について。



外国へ行くとき機内アナウンスの最後に、たいていは
Thank You と言います。しかし日本語アナウンスでは
絶対言いません。別に日本人が傲慢なわけではなく
言葉の特色だと思われます。

つまり外国語ではThank you. Merci .Danke. Grazie 謝謝…
と非常に短いので、口調として最後に容易に付けられます。

しかし日本語ではアナウンスの最後に“ありがとう”では
むしろ不躾になるため言うとしたら
(ご静聴)ありがとうございました。
と逆に違和感を与えるほど丁寧になるので、
理由は分からないが言う習慣にはならなかったのでしょう。
おおきに、なら短いけどね

ということで、メールの最後のThank You. にも
大した意味はありません。
日本にある “どうも” 的な感じかな?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。「そう言われれば・・・確かにナルホド」という印象です。もう少し、身の回りの事例、よく観察しようと思います。取り急ぎ。

お礼日時:2011/04/12 00:32

こんにちは。

初老のオジサンです。

仕事柄アメリカ人とはよく接触をしますが、日本人以上に「ありがとう」の言葉を多く聞きます。その女性の大家さんの性格や習慣、これまでの生い立ちなどが影響しているのではないでしょうか? 在米6ヶ月で「アメリカ人は礼を言わない国民」とひとくくりにするのはやや早計だと思いますが、いかかですか。

さてメールの文末のThank youですが、これは日本語の感覚では「じゃあね」、「それでは又」、「よろしくね」程度の意味であり、これからやってもらうことに前もって礼を言うというものではありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくの回答、ありがとうございます。まずは、早くお礼を言わないと、自分の質問の趣旨に沿わないと思い、お返事しました。なるほど、基本的な習慣は、変わらないのですね。もう少し観察してみます。文末のThank youの意味も、聞けば、なるほど、です。ありがとうございます。

お礼日時:2011/04/11 10:27

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qアメリカの州地図は?

アメリカの州地図を探しています。
できれば、gifで白地図がいいのですが、jpgでもかまいません。
よろしくおねがいします。

Aベストアンサー

下記ページのものはいかがでしょうか。(JPG)
http://geography.about.com/library/blank/blxusa.htm
他にも探せばあるかも知れません。
http://www7.ocn.ne.jp/~w246/newpage5.htm

参考URL:http://geography.about.com/library/blank/,http://www7.ocn.ne.jp/~w246/newpage5.htm

Qアメリカと日本の二重国籍の日本人。アメリカ人としてアメリカに渡れるのでしょうか?

私は日本人ですが、アメリカで生まれて二重国籍です。二十歳を過ぎて、日本国籍を選びましたが、アメリカ国籍は所持したままです。
そこで、アメリカへ旅行するときアメリカ人として入国、日本に帰ってくるときにまた日本人として帰国することはできるのでしょうか。
これを聞く理由は、普通のビザならアメリカに3ヶ月しか滞在できない。もしそれ以上滞在したい場合や、事故などアメリカで入院して3ヶ月以上かかる場合、どうなるのか聞きたかったのです。

Aベストアンサー

二重国籍者のパスポートの鉄則。

(1)入国したパスポートで出国しなければならない。
(2)日本の出入国は日本のパスポート、アメリカの出入国はアメリカのパスポート。
(3)第三国の出入国は居住国のパスポートで。
(4)出入国審査では二つのパスポートを同時に出さない。

(4)について、アメリカでは片方のパスポートを破棄されたケースもあるそうですので注意してください。アメリカの重国籍容認は所持を認めているだけで、両方を同時に使う事を許されているわけではありません。チェックインでは要求されればもう一方のパスポートを見せても構いません(ビザがないと搭乗拒否されることがあるため)。出入国審査官と航空会社の係員を混同している人が多いですが、責務が全く違います。

>二十歳を過ぎて、日本国籍を選びましたが、アメリカ国籍は所持したままです。

問題ありません。アメリカ国籍離脱手続をしなければ、アメリカ国籍は喪失しません。国籍選択はあくまで日本側の法律です。アメリカにあってはアメリカの法律に従います。

>日本に帰ってくるときにまた日本人として帰国することはできるのでしょうか。

日本のパスポートで出国していれば日本のパスポートで入国します。アメリカの出国印がないことは何の問題もありません。そもそもよほどのオーバーステイがなければ出国審査はないと聞いています。万一、日本の入国審査官にアメリカパスポート使用がばれたとしても、出生による重国籍者の日本国籍が剥奪されることはありません(国籍離脱届に署名してしまった場合を除く)。

尚、自ら志望してアメリカ市民権を取得した人は全く別問題で、この場合はアメリカ市民権を取得した時点で法律上日本国籍を失っていますので、日本パスポートで入国しようとしてアメリカパスポートの所持がばれると大変なことになります。

>事故などアメリカで入院して3ヶ月以上かかる場合、どうなるのか

その場合は移民局へ診断書を持って出頭すれば、特別延長が認められると思います。延長手続せずに空港へ直接行ってしまったら、出国はできますが次の入国時に不法滞在歴となり問題になります。

二重国籍者のパスポートの鉄則。

(1)入国したパスポートで出国しなければならない。
(2)日本の出入国は日本のパスポート、アメリカの出入国はアメリカのパスポート。
(3)第三国の出入国は居住国のパスポートで。
(4)出入国審査では二つのパスポートを同時に出さない。

(4)について、アメリカでは片方のパスポートを破棄されたケースもあるそうですので注意してください。アメリカの重国籍容認は所持を認めているだけで、両方を同時に使う事を許されているわけではありません。チェックインでは要求されれ...続きを読む

Qアメリカの住所、場所、州などを知りたい

アメリカに友人(日本人)がおり、何回か電話などがありますが
手紙などのやり取りがありますが、アメリカの地図を見ても正確な場所、州などがはっきりしません。

   Canterbury Dr Sykesville.MD

とありますが、地図上の場所、州の名前など略されているのをしりたいと思います。よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

アメリカ(というか世界の多くの国)の住所の記載は、
ストリート名(道路名)
市町村名,州名,郵便番号
国名
の順です。

日本のように、~県~市~町1丁目2-3
の、1丁目2-3にあたる部分がなく、
外国の場合は、
「~通りの番目」という表記ですね。「~通り」だけでよい場合も多いです。

そして、略称も多く使います。
Canterbury Dr
Sykesville, MD
を略称使わずに、正確に書くなら、
DrがDriveの略、MDがMarylandの略なので、下のようになります。
canterbury Drive
Sykesville, Maryland

その他も多く使われる略として、方角
W West
N North
は特によく略されます。

ですから今回の例で、一般的な書き方は
Canterbury Dr 1234
Sykesville, MD, Zip Code
United States
になりますね。 

州の場所と名前の一覧はこちらで参照できます。
http://allabout.co.jp/gm/gc/59737/

地図上の場所は、Google Mapで検索すれば、
だいたいの位置はわかります。

アメリカ(というか世界の多くの国)の住所の記載は、
ストリート名(道路名)
市町村名,州名,郵便番号
国名
の順です。

日本のように、~県~市~町1丁目2-3
の、1丁目2-3にあたる部分がなく、
外国の場合は、
「~通りの番目」という表記ですね。「~通り」だけでよい場合も多いです。

そして、略称も多く使います。
Canterbury Dr
Sykesville, MD
を略称使わずに、正確に書くなら、
DrがDriveの略、MDがMarylandの略なので、下のようになります。
canterbury Drive
Sykesville, Maryland

その他も多...続きを読む

Qアメリカ人へのおすそ分けのお礼の仕方を教えて下さい

アメリカ在住です。
お隣さんから海老をたくさんいただきました。
その人がバケーション中に採ったものだそうです。

タッパに入れてくれたのですが、そのタッパを返す際に
何かお礼をするべきでなのでしょうか。
お礼を渡す際はどういったものがよいのでしょうか。

それともthank youカードと一緒にタッパを返却するだけで
よいのでしょうか。
その際は、thank youカードにはどういったお礼の言葉を
書けばよいのでしょうか。英語が苦手なもので。。。

アメリカでのマナーが分からず困っています。
どうぞご教示いただきますよう、よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

 アメリカの方が日本より長くなった者です。

 もともとタッパなるものが、格式張らない容れ物ですから、あまりかた苦しく「お返し」などを考える必要はないと思います。むしろ、今度返す時は空で、口頭でサンキュウと返しておいて、何かあったら(例えば日本から何か届いた時に)おすそ分けをする,と言うのがすっきりした返し方だと思います。

 プレゼントは、期待していない時に喜ばれるものですから、日本から小包が届いたらその時の方が、物をもらった直後よりいいかも知れません。

 僕などは裏の木のプラムが食べごろですよ、と梯子を出しておく、忘れた頃に、プラム入りのパンが帰って来る。こんな付き合いをしています。柿を上げたらマツタケをもらったり、呑気に付き合うのがコツでしょう。

Qオハイオ州はアメリカ中西部ですか?

オハイオ州はアメリカ中西部ですか?

くだらない質問ですみません。

オハイオ州は、例えばブログ村などのカテゴリでは中西部に入っています。
私はアメリカ合衆国の地図をどう見ても、東部もしくは中東部という表現になると思うのですが、
何か特別?な見方というか、分け方があるのでしょうか。
ずっと気になっています。よろしければ教えてください。

Aベストアンサー

全然くだらない質問ではありませんよ。
アメリカの区分けをする際の重要な概念ですからね。

>私はアメリカ合衆国の地図をどう見ても、東部もしくは中東部という表現になると思うのですが
地理的な位置関係は問題ではありません。
重要なのは歴史的にどう扱われてきたかということです。

歴史的には、独立時の13州(東海岸沿いに広がっているヴァージニアなどの州です)を東部、ニューヨーク以北(マサチューセッツなど)をニューイングランド、東部より西は「西部」と「南部」(ミシシッピ川以東ケンタッキー州以南の諸州)と分けて呼ばれてきています。
そのうちのオハイオ、インディアナ、イリノイ、ミズーリなど比較的東部に近いので「中西部」と呼んでいます。

英語で言えば、the Mid-Westです。

本格的な西部(the West)は、ミシシッピ川よりかなり西に寄った地域を指します。西海岸沿いのワシントン、オレゴン、カリフォルニアはもちろんのこと、ネバダ、コロラド、ニューメキシコ、ワイオミング、テキサスなども西部です。

英語版のウィキペディア中に、the Mid-Western という形容詞が使われています。
「中西部にある」という意味の形容詞です。

参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Ohio

全然くだらない質問ではありませんよ。
アメリカの区分けをする際の重要な概念ですからね。

>私はアメリカ合衆国の地図をどう見ても、東部もしくは中東部という表現になると思うのですが
地理的な位置関係は問題ではありません。
重要なのは歴史的にどう扱われてきたかということです。

歴史的には、独立時の13州(東海岸沿いに広がっているヴァージニアなどの州です)を東部、ニューヨーク以北(マサチューセッツなど)をニューイングランド、東部より西は「西部」と「南部」(ミシシッピ川以東ケンタッキー...続きを読む

Qアメリカ人へのおみやげとアメリカ在住の日本人へのおみやげ

アメリカに住む日本人の友人と私が昔ホームステイをしていたアメリカ人の家族に会いに行きますが、それぞれおみやげは何を持っていこうか悩んでいます。

1.アメリカ在住3年目の30代の日本人夫婦(子供無し)
2.アメリカ人 50代の夫婦(子供無し)
3.アメリカ人 30代の夫婦と生後9ヶ月の男の子
4.アメリカ人 20代の夫婦(子供無し)

です。アメリカ人は皆100キロを超えてるんじゃないかというかなりのおデブさんばかりなので着る物はNGです。あと、浮世絵の手ぬぐいやら扇子やらいかにも日本からのおみやげ!っていうような物はすでにホームステイした当時に渡した物なので、今回は違った物を探しています。一人千円くらいの物が理想です。

日本人の友人には何か向こうでは手に入らない美味しい食材・調味料とその他何か・・・と考えていますが何がいいのか???です。

どうか海外在住経験者の方、アメリカ人とよく接する方、教えてください!お願いいたします。

Aベストアンサー

意外と普通にカステラとかが喜ばれます(空港で売ってるし)。あんこ系の食べ物は人によっては嫌われます。それ以外にはカップラーメン(そもそも日本のカップラーメンのレベルが高すぎ)とか普通のお菓子(ポッキーとかの最近の豪華?な奴)が喜ばれますよ。

在住日本人…うーん、アメリカは何でも手に入ってしまいますが…やっぱ住んでるとカステラとか羊羹をもらうことが多いです。逆に私は牛蒡とかもらったときはうれしかったです(牛蒡って日本人ぐらいしか食べないんですよ)。それと日本の雑誌とか本とかも住んでると欲しいと思うことが多いです(商社マンとかは社内便で結構雑誌とか持ってる人も多いですが)。あとは日本映画のDVDとか…

Qアメリカ国内の時差の境界線が州の内部を通っているのは何故ですか?

先日、アメリカの地図を眺めていたら、時差の境界線がオーストラリアのように州の境界線と必ずしも一致していないことが分かりました。
大昔に国内の時差の境界線を決める時点で、何故州ごとで厳密に区切ろうとしなかったのでしょうか?州の内部で時差が有ると何かと不便なこともあると思うのですが…。
せいかくなところが分かる方は教えて下さい。

Aベストアンサー

>何かと不便

逆です。生活の便利さ考えれば地域標準時、夏時間です。
日本だって北海道と沖縄、東京では明石と時間感覚違います。政治的には一つが有利です。
中国は国土広いのに一つです。日本人で中国悪く言うのに「縁辺の住民は迷惑」としたり顔で言うのいるが、北海道の人にすれば日本標準時は東京の都合の時間というでしょう。明石と東京ならまだ我慢できる範囲だ。

米国は4つの標準時あり(アラスカハワイ時もある)、時差境界は州と一致しない。CityやTownが決める。採用するのは生活に便利な(便利と思う)標準時です。
州または郡がそれぞれ決めるが一つの州に2つ時間(別の標準時採用)ある。時差境界越えると時間かわります。米国(連邦)の州は一つの国です。
アイダホ、テキサス、インディアナは東と西、北と南で標準時違います。
夏時間もすべての州が採用するわけではない。テキサス州には夏時間ないが先住民の自治政府は夏時間採用する。夏時間採用しない州はまだあったか。
カナダも大まかには州境が標準時の境だが、時差境界は州境と別にある。6標準時ある。

インディアナ州は複雑で東部時間帯(ニューヨークと同じ)だが、東部大西洋時間採用州では西端です。南北に長い。(北海道は明るいが沖縄(明石)は暗いみたいな朝)
92郡のうち北西部の10郡は中部時間帯(シカゴと同じ)。地理的に西の南西部5郡は中部時間帯。南東部2郡はオハイオ州シンシナティ(東部時間)にあわせ、ケンタッキー州ルイビルと接する南部3郡はルイビル時間に合わせる。
残る72郡は夏時間採用しない。夏時間採用すれば1時間食い違うことなくなるので便利という声は議会で出るが、あの町に行くときは時計直す住民は現状でいいといいます。自治です。

>何かと不便

逆です。生活の便利さ考えれば地域標準時、夏時間です。
日本だって北海道と沖縄、東京では明石と時間感覚違います。政治的には一つが有利です。
中国は国土広いのに一つです。日本人で中国悪く言うのに「縁辺の住民は迷惑」としたり顔で言うのいるが、北海道の人にすれば日本標準時は東京の都合の時間というでしょう。明石と東京ならまだ我慢できる範囲だ。

米国は4つの標準時あり(アラスカハワイ時もある)、時差境界は州と一致しない。CityやTownが決める。採用するのは生活に便利な(便...続きを読む

Qアメリカに初めて旅行に行きます。 アメリカ人は日本人のことを一般的にどう思っていますか?

アメリカに初めて旅行に行きます。
アメリカ人は日本人のことを一般的にどう思っていますか?

Aベストアンサー

アメリカ人にとって「日本人」というのは一般的に意味をもちません。アメリカ人の基本的な概念は「アメリカ人、かそれ以外」です。

アメリカ人であるなら、人によって黒人が嫌い、イスラム教徒は出て行ってほしい、すべてのアメリカ人は自由である、などの考え方の違いがでてきます。

ですから、基本的に「日本人だから・・・」という扱いは受けません。彼らにとっては関係ないことだからです。

もちろん、日本が好きな人もいます。まれですが、そういう人と話すと親切にしてくれるかもしれません。

逆にアジア人を見下している、キライという人もいます。白人・黒人という人種別であるわけではなく、自分がアジア系アメリカ人だからこそ他のアジア国籍者を馬鹿にしている人もいます。

普通にしていれば、アメリカは人種のるつぼですから関係ありません。

Qアメリカの南部地方って具体的には何州のこと?

タイトル通りなのですが、アメリカの南部地方とは、具体的には何州のことを言うのでしょうか?

一つだけ南部地方だと分かっている州があって、それはケンタッキー州なのですけど、ここって地図で見るとけっこう北の方にありますよね。日本人の私が考える「南部」というと、どうしても沖縄とか小笠原諸島とか、宮崎、高知なんかを思い浮かべてしまいますが、どうしてあのような北の地方でも南部というのでしょうか?

また、フロリダ州はあんなに南部にあるのに南部地方には含まれないと聞きました。その理由も知りたいです。

ご存知の方、教えてください。

Aベストアンサー

Gです。 3日間のセミナーから完全に開放されました。 <g> まだ締め切っていないようですので丁度そのときに南部の人間に聞くことが出来ましたので書かせてもらいますね。

このセミナーの中にミシシッピ育ちでテネシーで仕事をしているある程度の地位の人ですが、彼らにはとってメリーランド、デラウエア、ウエストバージニアは南部に絶対に入れないと主張していました。 

東部を分けなくてはいけない区別の仕方としてであれば(下に書いた、「単に全州を適当に区切った場合(会社や団体などで)に起こるものです」)多分これらを入れることになるだろうけど「南部」としてのSouthern Statesには入るわけはない、と説明しています。 私も同感です。

つまり、日本の南関東は南部ではない、ということと同じですね。

同時にイリノイ・インディアナ・ケンタッキーの境などに行けばもう南部の訛りが普通の英語のとなっています。 しかし、これらのイリノイ・インディアナは広い意味での南部には入りませんね。 なぜか、と言うと縦に長く殆ど部分が中西部と言われる部分に入ってしまうからであるわけです。

つまり、州ではなく郡で区別をするとこれらの一部は南部に属する可能性が大きくなるわけです。

ではなぜ、West Virginiaが南部に入らない時があるかと言うと南北戦争が関わっているわけですね。

West Virginiaは本来市民の力では属する州から独立するという事が法律で出来なかったところにリンカーンが認めた州なのです。 もちろん、バージニア州から独立するときに州が持っていた負債の一部を払う羽目ににもなりましたが。

よって南部の人たちから見ると(古い考えですが)ウエストバージニアは南部ではないと言う人たちが南部にはいるわけです。

200年の歴史しかないアメリカではアメリカ歴史の授業は必須であるわけですが、インターネットにのっている国勢調査が使う区別よりもこのように歴史的区別の方が授業で教わるわけですね。 日本史を一年かけてやるのとアメリカ史を半年でやるのとを比べるとどれだけ詳しく習うかがお分かりだと思います。 (私にとってこの科目が一番の苦痛でしたーーー量が多すぎる~! <g>) これでなぜ、ウエストバージニアが南北戦争を基にした「南部」から除かれていると言う事がお分かりになればうれしいです。

なお。ウエストバージニアはアメリカで一番移民(ヨーロッパ・アジアからの)や黒人の少ない州として知られています。 つまり、「南部の標準英語」が根強く残っている州としても知られています。

アメリカでのSouthern Statesを南部の人から見た感覚を書かせてもらいました。

では、またの機会に

Gです。 3日間のセミナーから完全に開放されました。 <g> まだ締め切っていないようですので丁度そのときに南部の人間に聞くことが出来ましたので書かせてもらいますね。

このセミナーの中にミシシッピ育ちでテネシーで仕事をしているある程度の地位の人ですが、彼らにはとってメリーランド、デラウエア、ウエストバージニアは南部に絶対に入れないと主張していました。 

東部を分けなくてはいけない区別の仕方としてであれば(下に書いた、「単に全州を適当に区切った場合(会社や団体などで)に起...続きを読む

Qアメリカの風習について質問です。アメリカ人の方は目が合うと知らない人でもにっこりとしてくれたり、お互

アメリカの風習について質問です。アメリカ人の方は目が合うと知らない人でもにっこりとしてくれたり、お互い全く知らない間柄でも気さくに声を掛けてくれたりすると思います。素朴な質問ですが、それはどうしてかなと思っています。
日本では知らない人にそこまで気さくに話しかけたり、にこっとしたりはしないと思います。私もあまり自分が知らない人に話しかけたり気さくにし過ぎると、危ない事もあるかもしれないと思ってしまうのですが、考えてみるとアメリカは日本よりもっと多くの人種の人々が生活する国なのに、どうしてフレンドリーに人々と接する風習になったのかなと思っています。
素朴な疑問なのですが、何かご存知の方がいらっしゃいましたら、教えてください。

Aベストアンサー

欧米人の微笑みは平和条約と言うのは確かです。エレベーターなどに乗り合った時、ちょっとした会話をするのも、お互いに敵意がないことを確認しあうためです。

じゃあ逆になぜ日本ではそうゆう平和条約がないのでしょうか。
実は日本にもアジアにも世界中に方法があります。やり方が違うだけです。

日本の平和条約の最も基本的なやり方は「静かにしなさい。おとなしくしていなさい」ということです。エレベーターに乗った時、電車に乗った時、病院の待合室など日本人は「静かに待っている」ということをします。
これが日本人にとっての平和条約であり、1対1と言うよりは公の場で通用するやり方をとっているといえます。

ですから、このやり方を知らない欧米人たちは日本に来るとびっくりするわけです。例えば混んでいる電車の車内がとても静かで困惑します。

肩も触れ合い、身動きが取れないのに、お互いの笑顔による確認もなく、能面のように無表情でみんな黙っている、これは欧米人にとっては「何かみんなで外人を騙そうと、企んでるんじゃないか」と恐怖を呼ぶものなのです。

最近は、日本文化がだいぶ紹介されるようになり、誤解も解けつつありますが、やっぱり怖いと言う欧米人も結構いるようです。

もう一つ、この日本と欧米のやり方が違うことによって大きく影響をうけているものがあります。それは日本女性がやたらにモテると言うことです。

もともと日本女性は欧米人に人気があるのですが、作法としての欧米人のお互いの笑顔も、男性対女性では必ずしも女性から笑顔が返ってくるわけではありません。

しかし、笑顔を単純に「欧米人はフレンドリーだから」と勘違いして、男性にも女性にも笑顔振りまいている日本人女性は、男性に「あいつ俺を誘ってる」と勘違いさせていることがあるのです。

留学等なら外国の同級生が注意してくれますが、旅行などで行く場合には注意が必要です。

また、アジアやアフリカの作法も欧米や日本と違います。例えば、アジアの多くの地域では目上や先生に対しては手を隠す(恭順を表す) 作法がありますが、脇の下に手を入れて隠すため、日本人からすると腕組みをしているように見えてしまいます。
ある日本人はこれを知らずに、アジアから来た生徒に「行儀が悪い」と叱ってしまったことがあるそうです。生徒からすれば、彼らの作法で最大限の敬意を表しているのに、日本では敬意を払っていない、と捉えられたのです。

作法の違いは、時に大きなトラブルになることがあります。外国に行く際はよく注意するしかありません。

欧米人の微笑みは平和条約と言うのは確かです。エレベーターなどに乗り合った時、ちょっとした会話をするのも、お互いに敵意がないことを確認しあうためです。

じゃあ逆になぜ日本ではそうゆう平和条約がないのでしょうか。
実は日本にもアジアにも世界中に方法があります。やり方が違うだけです。

日本の平和条約の最も基本的なやり方は「静かにしなさい。おとなしくしていなさい」ということです。エレベーターに乗った時、電車に乗った時、病院の待合室など日本人は「静かに待っている」ということをし...続きを読む


人気Q&Aランキング