gooドクター有料プランが1ヶ月間無料!

父・アメリカ人 母・日本人から生まれてくれば、その子はハーフですよね。

そのハーフの人が日本人と結婚して子供が生まれれば、その子はクォーターって言いますが、

1.このハーフの人がアメリカ人と結婚して子供ができた場合、その子はなんというのでしょうか?
(アメリカ人血が4分の3)

2.このハーフの人がロシア人と結婚してできた子供はなんというのでしょう?
(アメリカ人血が4分の1 ロシア人血が2分の1)

2の質問の答えは多分1と同じと思いますが、一応質問してみました。

gooドクター

A 回答 (6件)

こんにちは


昔、カナダの友人(ご主人は日本人)が言っていたのを思い出しました。「ハーフって何?私の子供は半分じゃないよ」って。
ハーフとかクォーターとかって英語圏の国ではそういう事には使いません。
それに、混血という事は、日本ほど他の国では意識しません。
敢えて、区別するとすれば、白色人種とカラードでしょうか。
後は半分でも四分の一でも、他の回答者が言ってるようにミックスド、です。
後、何代も混血を重ねれば、何系という事はあるかも知れません。たとえばフランス系アメリカ人というように。 ご参考まで
    • good
    • 2

NO4です。



直接回答とは関係ないのですが、前回答で、知人のお孫さんが(日本人1/4、黒人1/4、白人1/4)と書きましたが、(白人1/2)の間違いでした。

失礼しました。
    • good
    • 1

1.日本人の血が4分の1になるので、クォーター。



2.ミックス?
もう何分の何とか考えずに・・・ごめんなさい。詳しい事は分かりません。

私の知人(日本人女性)は黒人男性と結婚され、その息子さんは白人女性と結婚されましたが、お孫さん(日本人1/4、黒人1/4、白人1/4)は単にMixedと表現してるようです。
アメリカではハーフでもクォーターでも、まとめてMixed(ミックスド)と呼んでいるようですが・・・私の子供達もそう呼ばれています。
    • good
    • 0

混血の人をハーフを呼んでいるのは日本だけです。

英語が母国語の国ではミックスと呼んだりしますが、そもそもアメリカやヨーロッパは移民が多いですから両親や祖父母が違う国の出身というのは珍しくないので、日本と違いあまり使われません。意味ないですし。
    • good
    • 0

> 例えば1の「スリークォーター」さんは、アメリカに行くと「クォーター」と呼ばれるのでしょうか?



アメリカでは、そういうことは気にされないのではないでしょうか。
いわゆる「○○系アメリカ人」はごく普通にいて、
ハーフだとかクォーターだとかを気にする状況にないと思います。
    • good
    • 1

スリークォーターじゃないですか?

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご解答ありがとうございました。そのまんまでいいのですね。あまり聞かないもので・・。
例えば1の「スリークォーター」さんは、アメリカに行くと「クォーター」と呼ばれるのでしょうか?
(言葉としてではなく、意味合いとして)

お礼日時:2007/09/30 08:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

gooドクター

このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング