プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんにちは。

現在海外にいてこちらでパソコンを購入予定です。OSはwindows7のultimateで、言語パックを使用することにより、日本語環境で使おうと考えています。
これに関してはそこまで大きな問題ではないようで、かなり普通に使えるような印象を受けましたが、問題はofficeです。
office2010の英語版を入れることになると思うのですが、これをlanguage packというものを使って日本語化できるということなのですが、この場合どのようになるのでしょうか?
友人は日本語版のoffice2007を使っているのですが、ワードなどで、書式が英語版と日本語版では違うようなのですが、もし英語版をlanguage packを使って、日本語化すると、ワードの書式(字送り、行間、余白などなど)も日本語版と同じようになるのでしょうか?
ひょんなことから、文書を一緒に作ることになったので、書式を統一することになり、自分も日本語の文書を書くときもあるので、どうなのかと思い、質問させていただきました。
やはり、この場合は、以前使っていたパソコンのoffice2007をインストールするほうがいいのでしょうか?

A 回答 (1件)

「language pack」で言語を変更する対象はメニューやヘルプ文だけ、というのが私の理解です。

つまり、英語版にない日本語版特有の機能は提供されないと。

ただし、私の理解は Office XP English User Interface Pack 10.0.4109 に基づいたものなので、間違っているかも知れません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!