重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

私の上司が軽い病気で入院しました。
海外の取引先からお見舞いの品の送り先をたずねるメールが届きました。

Do you have an address where I can send him card/gift?

上司から丁寧にお見舞いはお断りするように言われたのですが、どうように返事をかけばよいでしょうか?

A 回答 (2件)

Dear Mr.○○←相手の方の名前



Thank you for your email. ○○←上司の名前 says your thoughtfulness is the best gift and just enough for him. Please do not worry about anything.

Sincerely,

※メールをありがとうございます。○○は貴方のお心遣いが最高のギフトでそれだけで十分だと申しています。どうか何もお気になさいませんように。

という感じではいかがでしょうか? 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそく回答をいただきまして、ありがとうございました。
私が表現したかったとおりの内容です。大変助かりました。

お礼日時:2012/09/20 17:05

 回答(1)はうまく表現できていると思うのですが、enoughにはもうたくさんだ、うんざりだ、という意味もありますから、使い方には考慮がいるでしょうね。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

わかりました、考慮します。
ありがとうございました。

お礼日時:2012/09/20 17:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!