電子書籍の厳選無料作品が豊富!

細い・スタイルが良い=スマートは、何語ですか?
和製語ですか?
それとも、外来語ですか?
和製語だとしたら、なぜそういう意味になったのですか?

A 回答 (2件)

英語で Smart(スマート)と言うと、


「頭のいい、賢い、賢明な」イメージになります。スマートフォンのスマートもここから。
日本で従来スマートとはスリムな体型な人を指していましたがこれは、
恐らく、スマートには、「活発な、きびきびした、すばやい」という意味もあるので、
そこから使われていたのでしょう。

http://matome.naver.jp/odai/2135920567560370101
    • good
    • 1
この回答へのお礼

動きが機敏なのは細い人、と言うイメージからなんですかね。
なかなか無理やりっぽいですね。(笑)
他の語もいろいろ載ってますね。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2013/09/03 11:59

海外でもスマート=センスが良い、頭が良い、要領が良いという意味で使われますよ。


辞書にも載ってます。

http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/78444/m0u/s …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

細い・スタイルが良い=スマートは、何語ですか?
と言う質問でした。
お書きのスマートは英語のスマートですよね。
ありがとうございました。

お礼日時:2013/09/03 12:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!