いちばん失敗した人決定戦

中国の宦官

の検索結果 (10,000件 281〜 300 件を表示)

日本から中国まで

…日本から中国まで 行くのに 飛行機で何時間でつきますか?…

締切

中国バブルが弾けましたか?

…中国バブルが弾けましたか?…

締切

【中国語】活梅肉とは?

…カテ違いだとは思いますが、中国語に堪能な方が多い≒中国に詳しいと思い こちらで質問させていただきます。 近所の方に、中国のお土産に『活梅肉』なる物を貰いましたが 食べ方がわ...…

解決

中国の軍拡

…「いくら中国が軍拡を進めているとはいえ日本が、それに合わせて防衛費を増やしていけば、いたちごっこになり、戦争の危機が増すばかりなので止めるべきだ」? いや、あの・・・ ...…

解決

中国語での名前の読み方

…中国語での名前の読み方 李小龍はBruce Leeと読まれているようですが、 李小虎はどうやって読むのですか?…

解決

最近中国でもphvが見直され中国製phvの性能が良く売れている様ですか日本に上陸したらかいま...

…最近中国でもphvが見直され中国製phvの性能が良く売れている様ですか日本に上陸したらかいますか? 私は基本phvは電気自動車だと思います 電気自動車がガソリンを積んで走っているので 中...…

解決

中国で「俊(JUN)」という名前

…中国で「俊(JUN)」という名前 中国で「俊(JUN)」という名前は、男性にも女性にもつける名前なのでしょうか。 先日、たまたまネットで「○俊」さんという名前を見つけて、勝手に男性とば...…

解決

中国産ハチミツに拒否反応。

…ずっと養蜂家さんから国産アカシアハチミツを直接購入していましたが、高齢のため引退されてしまったので、中国産のハチミツを試すことにしました。 色々品質に問題のあるとされる中国...…

解決

【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝

…【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝印ってどんな印が押されているのですか?…

解決

中国語での原付免許取得方法

…このたび、日本語の読み書きがあまりできない父が原付免許を取得することになりました。 父に日本語の教本を挑戦させましたが、細かい部分が理解できないそうで断念しました。 そこで...…

締切

メルカリ中国輸入のリサーチに詳しい方、是非ご教授下さい

…メルカリ中国輸入のリサーチに詳しい方、是非ご教授下さい…

締切

中国語がお分かりになる方、是非、中国語に翻訳して下さい。

…次の日本語を、是非、中国語に翻訳して下さい。何卒、宜しくお願い致します。 『愛しい○○へ。 貴女と知り合って、3ヶ月が過ぎました。毎日が、とても幸せです。 これからも、素敵な...…

解決

もし日本が中国ほどの人口だったら、中国のように様々な人間が現れたり何でもありで何かと...

…もし日本が中国ほどの人口だったら、中国のように様々な人間が現れたり何でもありで何かと話題になったり様々な場所や出来事が起き注目を度々浴びたりするような愉快?な国になるので...…

締切

中国でのブランド物の価格

…中国でのブランド物の価格はどれくらいでしょうか? 日本と比べて安いのでしょうか? 同じくらいでしょうか? ちなみにルイヴィトンはどうでしょうか?…

解決

中国の遊びで『蝸牛』

…遊びで『蝸牛』というものがあると聞いたのですが、どういうものでしょうか? また、小学生と一緒にたのしんでできる中国の遊びを探しています。 『ハンカチおとし』と『親鷹・小鷹』...…

解決

独学での読み書きのみの中国語習得

…こんにちは 私は今大学の理系学部に在籍しています。 私は中国語は今まで勉強したことがないし、今後も中国語の授業がないので独学で勉強しようと思っています しかし、本屋に行って...…

解決

東北地方と中国地方では・・・

…よく仙台市と広島市はよく比較されますが、 東北地方全体と中国地方全体では、 一般的に見ると、どちらが栄えているのでしょうか? 私はずっと工業生産額からして中国地方だと思ってい...…

締切

中国のカラオケ事情について

…初めまして。 当方、中国に赴任中の20代・男 です。 中国での生活は2年目ですが、相変わらず日本に帰りたい、友達と会いたい、恋愛したい気持ち、仕事のプレッシャー等のストレスを抱え...…

解決

中国語で…(大至急お願いします!)

…電話の応対なんですが… ・私は中国語が少ししか話せません。 ・日本語を話せる人に代わって下さい。 上記二つを中国語で何と云いますか?カタカナもしくは ピンイン表記で教えて...…

解決

「あなたに 頼みが あります。」の中国語訳

…「あなたに 頼みが あります。」 (I would like to ask you a favor for me.) の中国語訳は''我想請イ尓為我一個忙。''でよいですか? 中国語詳しい方、御教授ください。…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)