usual
の検索結果 (55件 41〜 55 件を表示)
シングルファザーのアメリカ人の彼とお付き合いをしています!彼はとても優しいしよくして...
…シングルファザーのアメリカ人の彼とお付き合いをしています!彼はとても優しいしよくしてくれているのですが、私は英語を勉強中で意思疎通が難しく、彼は私にママになってほしいよう...…
「by 形容詞」ってなんでしょう。
…Some of them have made important contributions to scientific theory, but many of them have not -- if by important we mean "generaly acknowledged as significant by scientists in the relevant dicipline." わからないのは、 1.if by important の部分...…
expect」を「~を待つ」という意味で用いても自然でしょうか?
…たとえば、waitをつかって 「いまでもあなたを待っている-I'm stil waiting you] を I'm stil expecting you」 にしても違和感ないでしょうか?…
カップのラーメンが高い理由
…袋づめのインスタントラーメンに比べて、カップラーメンは値段がかなり高いように思いますが、 その理由というのはあるのでしょうか? たしかに便利さに違いがありますが、 経費の面で...…
It is ~ to V.とIt is ~ that SV.
…形式主語を勉強しているのですが、 It is necessary for Bill to go right away.は、 It is necessary that Bill goes right away. と書きかえられますか? 私は基本的に両者自由に書き換え可能と思っていたので...…
「たくさん眠る」を英語でいうと?
…(1)sleep long (2)sleep a lot (3)sleep for a long time (4)sleep much time (5)sleep much 「たくさん眠る」を英語でいうと、どれが正しいでしょうか? longやmuchは肯定文では使わないそうですが、今回は平叙...…
和訳してください!!(前半)
…Molecular Structure Of Nucleic Acids A Structure for Deoxyribose Nucleic Acid We wish to suggest a structure for the salt of deoxyribose nucleic acid (D.N.A.). This structure has novel features which are of considerable biological interest. A stru...…
悪いこともEXPECTできる?
…EXPECTと聞くと、自然に『期待する』と思い浮かべます。 『期待する』と言えば、だいたい『良いこと』を期待しますよね? ロングマンの英英辞書で調べてみたら 『TO THINK THAT SOMETHIN...…
子供がいる家の防災グッズ
…4歳の女の子と、1歳3ヶ月の男の子がいます。 子供のいる家庭ではどんな防災グッズ(かばん)を用意していますか? 実際地震を体験した方にはどんな物がなくて困ったか、こんな物...…
inlineとdefineの違い
…関数をinlineとして使うとdefineより優れていると聞きました. ぱっと思いついた感じでは戻り値の型が明確になる感じでしょうか あとはインクリメントするときになにか弊害が起きそうな...…
第4文型からのwho疑問文
…疑問文の作り方がわからないときは 平叙文にする→yes/no疑問文にする→疑問詞を前に出す と習い、その例が「あなたは誰にその絵を見せたの?」でした。 平叙文 You showed the picture...…
英語の表現について相談です(レストランの仕事です)
…こんにちは。 今海外で生活をしており、 一週間前からレストランでサーバーとして働き始めました。 英語力はなんとか聞き取りができ、単語の羅列で会話している状況です。お客様は...…
形容詞句か分詞構文か
…全解説 頻出英文法・語法問題1000という問題集に、 The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems. という問題があったのですが、capable 以下は分詞構文だと解説がありました。...…
形+as+SV,とAs+SV+形,の譲歩用法なら分かるが、As+形+as+SV,の譲歩用法が分からない
…As silly or meaningless as sports can seem in certain lights, there's no question that they can also be singularly expressive of the cultural moment. (1)「形+as+SV」の譲歩用法を「As+形+as+SV」にするのは一般的ですか...…
検索で見つからないときは質問してみよう!