プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Sans télé mais pas sans écran: portrait d'une génération.
ils n'ont pas la télé chez eux, mais la regardent quand même.
Pour ces ménages, Internet a pris toute la place et vivre sans télé n'est plus une idéologie.

ils font partie des 2% de Français qui ne regardent pas la télévision, pour la bonne raison qu'ils n'en ont pas. Bertrand Bergier, sociologue, a rencontré durant trois ans 566 ménages << sans télé >>. il a tiré de cette enquête un livre, "Pas très cathodique" (éditions eres), dans lequel il évoque notamment une catégorie de population, les << natifs du numérique >>, pour laquelle Internet a remplacé l'ecran de télévision.
Quelle part de la population rencontrée lors de votre enquête ne possède pas de téléviseur parce qu'elle se reporte sur Internet ?
Environ 25%. Sur le total des personnes que j'ai interrogées, 13% a recu l'absence de téléviseur en héritage, leurs parents n'avaient pas la télé. Ce sont surtout des gens nés avant 1955. 17% vont tantôt l'avoir, tantôt s'en débarrasser. 70% sont dans un comportment de rupture. C'est parmi ces derniers que l'on trouve les 25% de << natifs du numérique >>.
Qu'est-ce qui les caractérise ?
ils on entre 25 et 35 ans. Loin d'être coupés du monde, ils sont surconsommateurs de loisirs et de culture et ont un agenda plutôt saturé. La mise à l'écart de la télévision ne signifie pas un rejet de la culture de l'écran. Je n'ai pas observé chez eux de discours idéologique anti-télé. Pour eux, la télévision est simplement tombée en désuétude. ils ne voient pas ni quand ni pourquoi la regarder. Ce sont des précurseurs.

フランス語の和訳をお願いします。

A 回答 (1件)

長いし、フランス語完璧じゃないので…おおよそ『今のフランス人はテレビ持ってない人が多いよ。

でもそれは文明から切り離されたわけではなく、単にインターネットが発達してテレビを見る必要がなくなったからですよ。』的なことです。ご自分で翻訳アプリかなんかで翻訳してみてくだされ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!