プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語 非制限用法について。
特定のものに関係詞を使うときは確実に非制限用法になるのかと思っていましたが、
The magazine which I spoke to you about
を見て困惑です。結局、非制限用法か制限用法かどうかは究極的には書き手の思惑次第であると言う事ですか?

A 回答 (2件)

特定のもの、と考えるからややこしいので、


原則は先行詞が固有名詞だったら非制限用法です。
固有名詞=特定のもの とはちょっと違いますよね。

先行詞が特定のものの場合は、
おっしゃるように書き手の思惑でどちらにもなります。
    • good
    • 0

非制限用法は補足説明的でたとえば、



The magazine, which is popular among them, will be discontinued soon.
その雑誌は(彼らの間では人気があるが)、もうじき廃刊になるだろう。

限定用法はより形容詞節としての機能が強く、

The magazine which I spoke to you about...
私があなたに話していたその雑誌

書き手の思惑次第といえばそのとおりだといえます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!